回覆列表
  • 1 # 使用者4912889400776

    《詩經·采薇》節選的作者是先秦佚名,傳說為尹吉甫採集。尹吉甫(公元前852—前775),即兮伯吉父,西周封矩(今滄州南皮)人。兮氏,名甲,字伯吉父(一作甫),尹是官名。尹吉甫,是周宣王的大臣,官至內史,據說是《詩經》的主要採集者,軍事家、詩人、哲學家,被尊稱為中華詩祖。

    《詩經·采薇》節選概括:這是詩經裡一個著名的句子,它像一幅畫,把一個出門在外的老兵的心情表達得淋漓盡致。 出門時是春天,楊樹柳樹依依飄揚,而回來時已經是雨雪交加的冬天。在一年的當兒,他經歷了什麼已經盡在不言中了。

    《詩經·采薇》節選簡介:《采薇》是出自《詩經·小雅·鹿鳴之什》中的一篇,全詩六章,可分三層。既是歸途中的追憶,故用倒敘手法寫起。前三章為一層,追憶思歸之情,敘述難歸原因。這三章的前四句,以重章之疊詞申意並循序漸進的方式,抒發思家盼歸之情;而隨著時間的一推再推,這種心情越發急切難忍。

    《詩經·采薇》節選原文如下:

    昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。

    行道遲遲,載渴載飢。我心傷悲,莫知我哀!

    白話文意思是:回想當初出征時,楊柳依依隨風吹。如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。道路泥濘難行走,又飢又渴真勞累。滿腔傷感滿腔悲,我的哀痛誰體會!

    擴充套件資料

    《詩經·采薇》以采薇起興,但興中兼賦。反覆表達戍卒遠別家室、歷久不歸的悽苦心情。因薇菜可食,戍卒正采薇充飢,反映了戍邊士卒的生活苦況。之後循序漸進,形象地刻畫了薇菜從破土發芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長過程,喻示了時間的流逝和戍役的漫長。

    從春到秋,薇菜由嫩而老,時光無情地流逝了;戍卒思歸,從春到秋,一年將盡,何時才能歸家呢?其實在詩裡,詩人原是把天地四時的瞬息變化,自然生物的生死消長,都看作是生命的見證,人生的比照。於是在“采薇”在戍卒記憶裡,看到的不只是四季的輪迴,還看到思念的成長。

    前三章的前後兩層,同時交織著戀家思親的個人情和為國赴難的責任感,這是兩種互相矛盾又同樣真實的思想感情。第四、五章追述行軍作戰的緊張生活。寫出了軍容之壯,戒備之嚴,全篇氣勢為之一振。其情調,也由憂傷的思歸之情轉而為激昂的戰鬥之情。

    四章前四句,詩人自問自答,以“維常之華”,興起“君子之車”,流露出軍人特有的自豪之情。接著圍繞戰車描寫了兩個戰鬥場面概括了威武的軍容、高昂計程車氣和頻繁的戰鬥,之後又進而具體描寫了在戰車的掩護和將帥的指揮下,士卒們緊隨戰車衝鋒陷陣的場面。

    “昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”這是寫景記事,更是抒情傷懷。個體生命在時間中存在,而在“今”與“昔”、“來”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中,戍卒深切體驗到了生活的虛耗、生命的流逝及戰爭對生活價值的否定。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 食用醋的家庭釀造方法?