回覆列表
-
1 # 使用者2575452162332
-
2 # 所有暱稱都重名
現代漢語拼音注音:
《cǎi fán 》xiān qín :yì míng
《采蘩》先秦:佚名
yū yǐ cǎi fán ,yū zhǎo yū zhǐ ;yū yǐ yòng zhī,gōng hóu zhī shì。
於 以 採 蘩,於 沼 於 沚;於 以 用 之, 公 侯 之 事。
yū yǐ cǎi fán ,yū jiàn zhī zhōng ;yū yǐ yòng zhī,gōng hóu zhī gōng。
於 以 採 蘩,於 澗 之 中; 於 以 用 之,公 侯 之 宮。
bì zhī tóng tóng ,sù yè zài gōng; bì zhī qí qí ,bó yán huán gūi。
被 之 僮 僮, 夙 夜 在 公; 被 之 祁 祁,薄 言 還 歸。
釋義:
什麼地方採白蘩,沼澤旁邊沙洲上。採來白蘩做何用?公侯之家祭祀用。什麼地方採白蘩,採來白蘩溪中洗。採來白蘩做何用?公侯之宮祭祀用。差來專為採白蘩,沒日沒夜為公侯。差來采蘩人數多,不要輕言回家去。
現代漢語拼音注音:
《cǎi fán 》xiān qín :yì míng
《采蘩》先秦:佚名
yū yǐ cǎi fán ,yū zhǎo yū zhǐ ;yū yǐ yòng zhī,gōng hóu zhī shì。
於 以 採 蘩,於 沼 於 沚;於 以 用 之, 公 侯 之 事。
yū yǐ cǎi fán ,yū jiàn zhī zhōng ;yū yǐ yòng zhī,gōng hóu zhī gōng。
於 以 採 蘩,於 澗 之 中; 於 以 用 之,公 侯 之 宮。
bì zhī tóng tóng ,sù yè zài gōng; bì zhī qí qí ,bó yán huán gūi。
被 之 僮 僮, 夙 夜 在 公; 被 之 祁 祁,薄 言 還 歸。
釋義:
什麼地方採白蘩,沼澤旁邊沙洲上。採來白蘩做何用?公侯之家祭祀用。什麼地方採白蘩,採來白蘩溪中洗。採來白蘩做何用?公侯之宮祭祀用。差來專為採白蘩,沒日沒夜為公侯。差來采蘩人數多,不要輕言回家去。
創作背景:
關於此詩的背景,古代學者有兩種說法:一說為祭祀而作,一說為養蠶而作。現代學者多以為這首詩是一首反映宮女們為祭祀而勞作的詩。
賞析:
在古代,貴族之女出嫁前必須到宗廟去祭祀神靈與祖先,學習和掌握婚祭祀的有關禮儀。這首詩描寫的是貴族家庭中的女子,將要學習和掌握祭祀的基本禮儀的,熟知祭祀常識和祭祀流程。這首詩就是女子學習和掌握祭祀禮儀和熟知祭祀常識流程的一首詩。
女子出嫁前在宗廟祭祀祖先,許多的文獻資料都有記述,但是把採辦祭品的勞動過程說成是貴族之女,就與詩意並不完全投合。也是不符合社會現實的,但是佔統治階層的貴族是不會從事如此勞碌辛苦的工作的。
到野外去採白蒿,在祭祀場所守侯侍奉,肯定不屬於王公貴族們乾的事。做這些事的,只能是下等的僕人,而且是女僕。
千辛萬苦到野外採來白蒿,是供王公貴族祭祀用;費心勞神打扮裝點,不是為自己,而是為別人。為誰辛苦為誰忙,全是為他人做嫁衣裳。為他人做嫁衣裳的滋味,唯有女僕內心體驗最深。雖然沒有言說,卻感到似乎平淡的敘述中有幾分怨忿在。