首頁>Club>
19
回覆列表
  • 1 # 影片好笑

    原文:曾子之妻之市①,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為女殺彘(zhì)②。”妻適市來③,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特④與嬰兒戲耳⑤。”曾子曰:“嬰兒非與戲也⑥。嬰兒非有知也,待父母而學者也⑦,聽父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 譯文;曾子的夫人到集市上去,他的兒子哭著鬧著要跟著去。他的母親對他說:“你先回家待著,待會兒我回來殺豬給你吃。”她剛從集市上回來,曾子就想要捉小豬去殺。她就勸止說:“只不過是跟孩子開玩笑罷了。”曾子說:“妻子,可不能跟他開玩笑啊!小孩子沒有思考和判斷能力,要向父母親學習,聽從父母親給予的正確的教導。現在你欺騙他,這就是教孩子騙人啊!母親欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,這不是現實教育的方法。\註釋: ①曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯華人.孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子.性情沉靜,舉止穩重,為人謹慎, 待人謙恭,以孝著稱.曾提出"慎終追遠,民德歸厚"的主張和"吾日三省吾身"的修養方法.據傳以修身為主要內容的《大學》是他的作品。   ②彘(zhì):豬。   ③適:往,適市來:去集市上回來。   ④特:不過,只是。   ⑤非與戲:不可同…開玩笑 戲:開玩笑。   ⑥非與戲:不可同……開玩笑。   ⑦待:依賴。   ⑧子:你,對對方的尊稱。   ⑨而:則,就。   ⑩非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。   ⑾烹(pēng):煮。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 主要材料及輔助材料消耗量計算公式是什麼?