回覆列表
  • 1 # 小咔咔啊

    1,《人月圓·春晚次韻》元代:張可久

    原文:

    萋萋芳草春雲亂,愁在夕陽中。

    短亭別酒,平湖畫舫,垂柳驕驄。

    一聲啼鳥,一番夜雨,一陣東風。

    桃花吹盡,佳人何在,門掩殘紅。

    白話文釋義:萋萋芳草、濃雲慘淡,籠罩在血色殘陽裡。我想起以前在亭子裡與你飲酒惜別,那時和現在一樣,碧綠的湖水上飄著畫舫,垂柳之下還有一匹駿馬。鳥雀聲聲啼,一番春雨下,攜起一片東風。東風把桃花都吹落了,佳人還是不在。

    2,《晝夜樂》宋代:柳永

    原文:

    一場寂寞憑誰訴。

    算前言、總輕負。

    早知恁地難拚,悔不當時留住。

    其奈風流端正外,更別有,系人心處。

    一日不思量,也攢眉千度。

    白話文釋義:一場情愛最終寂寞,又跟誰說呢?想起以前的海誓山盟,被輕易辜負了。早知道如此難受,後悔當初不把他留住。奈何他除了長得風流端正,更還有讓人朝思暮想的地方。一天不想他就要皺千次眉了,更何況想他呢?

    3,《卜算子·答施》宋代:樂婉

    原文:

    相思似海深,舊事如天遠。

    淚滴千千萬萬行,更使人、愁腸斷。

    白話文釋義:離別之後痛苦的相思如滄海一樣深而無際,讓自己備受煎熬,美好的往事就像天上的雲一樣,遠不可即。想把握住這將別的時刻,流盡了千千萬萬行的眼淚,也留不住遠行的戀人,讓我愁腸寸斷。

    4,《八六子·倚危亭》宋代:秦觀

    原文:

    倚危亭。

    恨如芳草,萋萋剗盡還生。

    念柳外青驄別後,水邊紅袂分時,愴然暗驚。

    無端天與娉婷。

    夜月一簾幽夢,春風十里柔情。

    怎奈向、歡娛漸隨流水,素絃聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,濛濛殘雨籠晴。

    正銷凝。黃鸝又啼數聲。

    白話文釋義:我獨自靠在危亭子上,那怨情就像春草,剛剛被清理,不知不覺又已長出來。一想到在柳樹外騎馬分別的場景,一想到水邊與那位紅袖佳人分別的情形,我就傷感不已。

    佳人,上天為何賜你如此美麗?讓我深深投入無力自拔?當年在夜月裡,我們共同醉入一簾幽夢,溫柔的春風吹拂著你我。真是無可奈何,往日的歡樂都伴隨著流水遠去,綠紗巾上的香味漸漸淡去,再也聽不到你那悅耳的琴聲。如今已到了暮春時令,片片殘紅在夜色中飛揚,點點細雨下著下著又晴了,霧氣一片迷迷濛濛。我的愁思正濃,忽然又傳來黃鸝的啼叫聲,一聲一聲。

    5,《玉樓春·春恨》宋代:晏殊

    原文:

    無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。

    天涯地角有窮時,只有相思無盡處。

    白話文釋義:無情人哪裡懂得多情的人的苦惱,一寸相思愁緒竟化作了萬縷千絲。天涯地角再遠也有窮盡終了那一天,只有懷人的愁思卻是無限綿長、沒有盡期啊。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 古文《桃花源記》中村中人見漁人為什麼“乃大驚”?