回覆列表
  • 1 # 使用者1751401961032

    1、蝶戀花·桐葉晨飄蛩夜語

    宋代:陸游

    桐葉晨飄蛩夜語。旅思秋光,黯黯長安路。忽記橫戈盤馬處。散關清渭應如故。

    江海輕舟今已具。一卷兵書,嘆息無人付。早信此生終不遇。當年悔草長楊賦。

    譯文

    我於深秋時節從前線奉調回京,一路上但見枯黃的桐葉在晨光中颯颯飄落,又聽到寒蛩不停地在夜裡悲鳴。面對如此蕭瑟的秋景,想到回京後再也難以受到重用的現實,心中十分沮喪灰暗。忽然憶起當年在前線橫戈盤馬、縱橫疆場的戰鬥生活,那大散關上和清渭之濱大概還戰事依舊吧。

    想到將來黯淡的前途,我頓時萌生了駕舟隱居江湖的想法,只可惜自己早就瞭然於胸的那套北伐抗金策略無人可以託付,不能讓其繼續為恢復大業作出應有的貢獻。如果早知道我的一腔愛國之志和作戰策略終不會得到皇上的理解和採納,我當年又何必煞費苦心地去勸諫皇上呢?

    2、山坡羊·晨雞初叫

    元代:陳草菴

    晨雞初叫,昏鴉爭噪。那個不去紅塵鬧?

    路迢迢,水迢迢,功名盡在長安道。

    今日少年明日老。山,依舊好;人,憔悴了。

    譯文

    從早晨雄雞初叫,到黃昏烏鴉不停地聒噪。世上有哪一個人不去名利場上奔波?

    道路遙遙萬里,江水千里迢迢,為了求取功名人們苦苦跋涉在長安道上。

    今天的少年明天就會衰老。江山依舊那樣美好;可人的容顏卻憔悴不堪了。

    3、清平樂·畫堂晨起

    唐代:李白

    畫堂晨起,來報雪花墜。高捲簾櫳看佳瑞,皓色遠迷庭砌。

    盛氣光引爐煙,素草寒生玉佩。應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。

    譯文

    清晨堂上剛剛睡起,有人來報雪花飄墜。高卷窗簾看瑞雪飄飛,白色遠近迷漫了階級。

    紛揚的氣勢如爐煙蒸騰,素寒花草掛一身玉瑕。該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的雲彩揉碎。

    4、燕歌行二首·其二

    魏晉:曹丕

    別日何易會日難,山川悠遠路漫漫。

    鬱陶思君未敢言,寄聲浮雲往不還。

    涕零雨面毀形顏,誰能懷憂獨不嘆。

    展詩清歌仰自寬,樂往哀來摧肺肝。

    耿耿伏枕不能眠,披衣出戶步東西。

    仰看星月觀雲間,飛鴿晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。

    譯文

    分手之日容易,豈料相見之日如此難,山長路遠,天各一方。想念他以致憂思聚集,卻不敢說出口,為解相思之情,想託飄蕩之浮雲寄去問訊的書信,但浮雲一去而不見蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。

    百憂在心,誰能不獨自感嘆啊!唯有淺吟低唱懷人幽思的《燕歌行》,來聊自寬解一下,可是,歡愉難久,憂戚繼之。夜深了,憂思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊於中庭。抬頭看雲間星繞月明,然而人卻沒有團圓。可憐晨霧中飛鴿發出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

    5、守歲

    宋代:蘇軾

    欲知垂盡歲,有似赴壑蛇。

    修鱗半已沒,去意誰能遮。

    況欲系其尾,雖勤知奈何。

    兒童強不睡,相守夜歡譁。

    晨雞且勿唱,更鼓畏添撾。

    坐久燈燼落,起看北斗斜。

    明年豈無年,心事恐蹉跎。

    努力盡今夕,少年猶可誇。

    譯文

    要知道快要辭別的年歲,有如遊向幽壑的長蛇。

    長長的鱗甲一半已經不見,離去的心意誰能夠攔遮!

    何況想繫住它的尾端,雖然勤勉明知是無可奈何。

    兒童不睡覺努力掙扎,相守在夜間笑語喧譁。

    晨雞呵請你不要啼唱,一聲聲更鼓催促也叫人懼怕。

    長久夜坐燈花點點墜落,起身看北斗星已經橫斜。

    明年難道再沒有年節?只怕心事又會照舊失差。

    努力愛惜這一個夜晚,少年人意氣還可以自誇。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 宋依依這個名字運勢怎麼樣?