北齊書高長恭傳
原文:
蘭陵武王長恭,一名孝瓘,文襄第四子也。累遷幷州刺史。突厥入晉陽,長恭盡力擊之。芒山之敗,長恭為中軍,率五百騎再入周軍,遂至金墉之下,被圍甚急,城上人弗識,長恭免冑示之面,乃下弩手救之,於是大捷。武士共歌謠之,為《蘭陵王入陣曲》是也。歷司州牧、青瀛二州,頗受財貨。後為太尉,與段韶討柏谷,又攻定陽。韶病,長恭總其眾。前後以戰功別封鉅鹿、長樂、樂平、高陽等郡公。芒山之捷,後主謂長恭曰:“入陣太深,失利悔無所及。”對曰:“家事親切,不覺遂然。”帝嫌其稱家事,遂忌之。及在定陽,其屬尉相願謂曰:“王既受朝寄,何得如此貪殘?”長恭未答。相願曰:“豈不由芒山大捷,恐以威武見忌,欲自穢乎?”長恭曰:“然。”相願曰:“朝廷若忌王,於此犯便當行罰,求福反以速禍。”長恭泣下,前膝請以安身術。相願曰:“王前既有勳,今復告捷,威聲太重,宜屬疾在家,勿預事。”長恭然其言,未能退。及江淮寇擾,恐復為將,嘆曰:“我去年面腫,今何不發。”自是有疾不療。武平四年五月,帝使徐之範飲以毒藥。
長恭謂妃鄭氏曰:“我忠以事上,何辜於天,而遭鴆也!”妃曰:“何不求見天顏?”長恭曰:“天顏何由可見。”遂飲藥薨。贈太尉。長恭貌柔心壯,音容兼美。為將躬勤細事,每得甘美,雖一瓜數果,必與將士共之。初在瀛州,行參軍陽士深表列其贓,免官。及討定陽,士深在軍,恐禍及。長恭聞之曰:“吾本無此意。”乃求小失,杖士深二十以安之。嘗入朝而僕從盡散,唯有一人,長恭獨還,無所譴罰,武成賞其功,命賈護為買妾二十人,唯受其一。有千金責券,臨死日,盡燔之。
譯文:
蘭陵武王高長恭,是文襄皇帝(高澄)的第四個兒子,多次升遷作了幷州刺史。突厥人侵晉陽,高長恭率軍盡全力反擊。齊軍在邙山之役中失利時,高長恭在中軍,率領五百騎兵再次殺入周軍,衝到金墉城下,被周軍包圍,形勢十分危急,而城上的齊軍不認識高長恭。高長恭脫去頭盔,露出臉來,城上的齊軍認出是他,才派出弓弩手下城救援,將周軍打得大敗。齊軍將士一起歌頌此事,成為一曲,即《蘭陵王入陣曲》。以後他歷任司州牧,青州,瀛州刺史,收受了不少賄賂。後來作太尉,和段韶率軍攻柏谷,又攻定陽。段韶生病,高長恭總領其軍。
齊軍在邙山大捷時,齊後主(高緯)對高長恭說:“你殺入敵陣內太深了,一旦失利,後悔都來不及。”高長恭說:“一想到這是和自己有切身關係的家事,我就不自覺地衝進去了。”後主嫌惡高長恭說的“家事”一詞,從此對他猜忌起來。等到高長恭在定陽,其部下相願對高長恭說:“大王既然受朝廷重任,為什麼如此貪婪?”高長恭未加回答。相願說:“莫不是因為邙山大捷,恐怕因威武被嫉恨,便自我玷汙嗎?”高長恭說:“是。”相願說:“朝廷如果嫉恨大王,在這些事情上就可以處罰您,您本為求福,反而易招來禍患。”高長恭流下眼淚,上前跪下,向相願請教安身之術。相願說:“大王以前既有功勳,現在又獲大捷,威名太重,應當藉口生病回家,不要再幹預政事。”高長恭認為此言有理,但最終沒有撤身退步。等到陳國進攻江淮地區,高長恭害怕重又為將帶兵作戰,嘆息說:“我去年得了臉腫病,現在為何不發病呢!”從此以後,有病也不再治療。武平四年五月,後主派徐之範去毒殺高長恭。高長恭對妃子鄭氏說:“我竭盡忠誠侍奉皇上,有什麼事辜負了上天,而讓我遭此毒手”鄭氏說:“你為何不求見皇上?”高長恭說:“我哪裡還能夠見到皇上!”便欽毒酒而死。死後追贈太尉的官職。
高長恭外貌溫柔,但內心豪壯,聲音和容貌都很秀美。在軍中為將,親自處理一些小事。每次得到甘美的食物,哪怕是一個瓜幾個水果,也一定和將士們分吃。當初在瀛州時,行參軍陽士深上表告發高長恭貪贓枉法,高長恭因此被免官,等到進攻定陽時,陽士深也在高長恭的軍營中,他很害怕高長恭會藉機殺了自己。高長恭聽說此事後道:“我本來就沒有這種想法。”便找一個小過失,打了陽士深二十板子,讓他安下心來。一次,高長恭入朝,僕人們都走散了,只有一個人跟在身邊。高長恭回來後,誰也沒有責罰。武成皇帝(高淇)獎賞高長恭的功軍,命賈護為他買了二十個小妾,高長恭只受了一個。家中有價值上千金的債券,臨死的那天,高長恭將它們全都燒掉了。
北齊書高長恭傳
原文:
蘭陵武王長恭,一名孝瓘,文襄第四子也。累遷幷州刺史。突厥入晉陽,長恭盡力擊之。芒山之敗,長恭為中軍,率五百騎再入周軍,遂至金墉之下,被圍甚急,城上人弗識,長恭免冑示之面,乃下弩手救之,於是大捷。武士共歌謠之,為《蘭陵王入陣曲》是也。歷司州牧、青瀛二州,頗受財貨。後為太尉,與段韶討柏谷,又攻定陽。韶病,長恭總其眾。前後以戰功別封鉅鹿、長樂、樂平、高陽等郡公。芒山之捷,後主謂長恭曰:“入陣太深,失利悔無所及。”對曰:“家事親切,不覺遂然。”帝嫌其稱家事,遂忌之。及在定陽,其屬尉相願謂曰:“王既受朝寄,何得如此貪殘?”長恭未答。相願曰:“豈不由芒山大捷,恐以威武見忌,欲自穢乎?”長恭曰:“然。”相願曰:“朝廷若忌王,於此犯便當行罰,求福反以速禍。”長恭泣下,前膝請以安身術。相願曰:“王前既有勳,今復告捷,威聲太重,宜屬疾在家,勿預事。”長恭然其言,未能退。及江淮寇擾,恐復為將,嘆曰:“我去年面腫,今何不發。”自是有疾不療。武平四年五月,帝使徐之範飲以毒藥。
長恭謂妃鄭氏曰:“我忠以事上,何辜於天,而遭鴆也!”妃曰:“何不求見天顏?”長恭曰:“天顏何由可見。”遂飲藥薨。贈太尉。長恭貌柔心壯,音容兼美。為將躬勤細事,每得甘美,雖一瓜數果,必與將士共之。初在瀛州,行參軍陽士深表列其贓,免官。及討定陽,士深在軍,恐禍及。長恭聞之曰:“吾本無此意。”乃求小失,杖士深二十以安之。嘗入朝而僕從盡散,唯有一人,長恭獨還,無所譴罰,武成賞其功,命賈護為買妾二十人,唯受其一。有千金責券,臨死日,盡燔之。
譯文:
蘭陵武王高長恭,是文襄皇帝(高澄)的第四個兒子,多次升遷作了幷州刺史。突厥人侵晉陽,高長恭率軍盡全力反擊。齊軍在邙山之役中失利時,高長恭在中軍,率領五百騎兵再次殺入周軍,衝到金墉城下,被周軍包圍,形勢十分危急,而城上的齊軍不認識高長恭。高長恭脫去頭盔,露出臉來,城上的齊軍認出是他,才派出弓弩手下城救援,將周軍打得大敗。齊軍將士一起歌頌此事,成為一曲,即《蘭陵王入陣曲》。以後他歷任司州牧,青州,瀛州刺史,收受了不少賄賂。後來作太尉,和段韶率軍攻柏谷,又攻定陽。段韶生病,高長恭總領其軍。
齊軍在邙山大捷時,齊後主(高緯)對高長恭說:“你殺入敵陣內太深了,一旦失利,後悔都來不及。”高長恭說:“一想到這是和自己有切身關係的家事,我就不自覺地衝進去了。”後主嫌惡高長恭說的“家事”一詞,從此對他猜忌起來。等到高長恭在定陽,其部下相願對高長恭說:“大王既然受朝廷重任,為什麼如此貪婪?”高長恭未加回答。相願說:“莫不是因為邙山大捷,恐怕因威武被嫉恨,便自我玷汙嗎?”高長恭說:“是。”相願說:“朝廷如果嫉恨大王,在這些事情上就可以處罰您,您本為求福,反而易招來禍患。”高長恭流下眼淚,上前跪下,向相願請教安身之術。相願說:“大王以前既有功勳,現在又獲大捷,威名太重,應當藉口生病回家,不要再幹預政事。”高長恭認為此言有理,但最終沒有撤身退步。等到陳國進攻江淮地區,高長恭害怕重又為將帶兵作戰,嘆息說:“我去年得了臉腫病,現在為何不發病呢!”從此以後,有病也不再治療。武平四年五月,後主派徐之範去毒殺高長恭。高長恭對妃子鄭氏說:“我竭盡忠誠侍奉皇上,有什麼事辜負了上天,而讓我遭此毒手”鄭氏說:“你為何不求見皇上?”高長恭說:“我哪裡還能夠見到皇上!”便欽毒酒而死。死後追贈太尉的官職。
高長恭外貌溫柔,但內心豪壯,聲音和容貌都很秀美。在軍中為將,親自處理一些小事。每次得到甘美的食物,哪怕是一個瓜幾個水果,也一定和將士們分吃。當初在瀛州時,行參軍陽士深上表告發高長恭貪贓枉法,高長恭因此被免官,等到進攻定陽時,陽士深也在高長恭的軍營中,他很害怕高長恭會藉機殺了自己。高長恭聽說此事後道:“我本來就沒有這種想法。”便找一個小過失,打了陽士深二十板子,讓他安下心來。一次,高長恭入朝,僕人們都走散了,只有一個人跟在身邊。高長恭回來後,誰也沒有責罰。武成皇帝(高淇)獎賞高長恭的功軍,命賈護為他買了二十個小妾,高長恭只受了一個。家中有價值上千金的債券,臨死的那天,高長恭將它們全都燒掉了。