回覆列表
  • 1 # 使用者774056550451

      出處:西漢·戴聖《禮記·禮運篇》  原文:昔者仲尼與於蠟賓。事畢,出遊於觀之上,喟然而嘆。仲尼之嘆,蓋嘆魯也。言偃在側,曰:"君子何嘆?"孔子曰:"大道之行也,與三代之英,丘未之逮也,而有志焉。大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子。使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者皆有所養。男人分,女有歸。貨,惡其棄於地也,不必藏於己;力,惡其不出於身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作。故外戶而不閉。是謂大同。今大道既隱,天下為家。各親其親,各子其子。貨、力為己。大人世及以為禮,城郭溝池以為固,禮義以為紀;以正君臣、以睦兄弟,以和夫婦,發設制度,以立田裡,以賢勇智,以功為己。故謀用是作,而兵由此起,禹、湯、文、武、成王、周公由此其選也。此六君子者,未有不謹於禮者也。以著其義,以考其信。著有過,刑仁講讓,示民有常。如有不由此者,在執(勢)者去,眾以為殃。是謂小康。  翻譯:從前,孔於曾加過魯國的蜡祭。祭記結束後,他出來在宗廟 門外的樓臺上游覽,不覺感慨長嘆。孔子的感嘆,大概是感嘆 魯國的現狀。言偃在他身邊問道“老帥為什麼嘆息?”孔子回答 說:‘大道實行的時代,以及夏、商、週三代英明君王當政的時代, 我孔丘都設有趕上,我對它們心嚮往之。  “大道實行的時代,天下為天下人所共有。選舉有德行的人和有才能的人來治理天下, 人們之間講究信用,和睦相處。所以人們不只把自己的親人當親人,不只把自己的兒女當作兒女 這樣使老年人能夠安享天年,使社年人有貢獻才力的地方,使年幼的人能得到良好的教育,使年老無偶、年幼無父、年老無子和殘廢的人都能得到供養。男子各盡自己的職分,女子各有自己的夫家。人們不願讓財物委棄於無用之地,但不一定要收藏在自己家裡。人們擔心有力使不上,但不一定是為了自己。因此,陰謀詭計被抑制而無法實現,劫奪偷盜殺人越貨的壞事不會出現,所以連住宅外的大門也可以不關。這樣的社會就叫做大同世界。  “如今大道已經消逝了,天下成了一家一姓的財產。人們各 把自己的親人當作親人,把自己的兒女當作兒女,財物和勞力;都 為私人擁有。諸侯天子們的權力變成了世襲的,併成為名正言順的禮制,修建城郭溝池作為堅固的防守。制定禮儀作為綱紀,用 來確定君臣關係,使父子關係淳厚,使兄弟關係和睦,使夫妻關係 和諧,使各種制度得以確立,劃分田地和住宅,尊重有勇有智 的人;為自己建功立業。所以陰謀詭計因此興起,戰爭也由此產 生了。夏禹、商湯、周文王、周武王、周成王和周公旦,由此成為 三代中的傑出人物。這六位君子,沒有哪個不謹慎奉行禮制。他 們彰昌禮制的內涵,用它們來考察人們的信用,揭露過錯,樹立 講求禮讓的典範,為百姓昭示禮法的儀軌。如果有越軌的反常行 為.有權勢者也要斥退,百姓也會把它看成禍害。這種社會就叫 做小康。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 做夢夢到貓了怎麼回事?