回覆列表
  • 1 # 使用者1465424935672

    第一個,清濁音的問題。這個是日語中一個常見的問題,稱作送氣音不送氣。本身像ka、ta這樣的音,在發音時是要有強烈的氣流從口中發出的,但由於說話語速過快或者其他問題導致氣流不夠強烈,送氣不足時,聽起來就會像濁音。要解決這個問題需要從單詞讀音入手,日語的每個單詞都有對應的平假名,也就是它的標準讀音,比如你例子中的そうか(souka)、ばか(baka)、ともだち(tomodachi),牢記單詞和它的的標準讀音,在聽的時候就可以分辨出聽到的到底是哪個單詞哪個讀音。

    第二個,長音的問題。日語的每個假名發音長度都是一樣的(叫做一拍),長音因為加了一個表示長音的假名,所以按理說應該是兩拍。但是在語速較快的情況下,長音的兩拍發音時間可能會發的不足,只有一拍半或者更短,所以不容易分辨。解決這個問題需要一些節奏感,首先要大致掌握說話人說一個假名,也就是發音一拍所用的時間9相對的一拍)。之後如果聽到某個假名的發音時間要比相對的一拍明顯長出一段的話,那麼這個音就一定是長音。

    第三個,促音的問題。跟長音的問題相似,促音本來也是要一拍的長度的,但多數日本人發不足一拍的長度,導致聽的時候不容易分辨。解決方法長音相似,另外還可以加上一點。促音在發音的時候是要暫時抑制住氣流,停止一段時間再發出來,所以促音之後的一個假名氣流會很強,發音會很有力。在聽的時候就要注意這種特點,當聽到有氣流中斷,或者某個假名發音明顯比其他假名強力的話,那麼就一定是有促音在裡面。

    總的來說,最根本的解決辦法是掌握單詞和培養語感。熟記了單詞的組成、變化、用法之後不管發音聽起來是否有問題,都能立刻知道真正的發音是什麼,從單詞上直接瞭解意義和語法。語感嗎,這個東西有點說不清道不明,但有一點是肯定的,培養語感需要積累

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 都什麼魚產卵能孵出來?