風のうた
作詞:うえのけいこ/作曲:佐橋俊彥/編曲:佐橋俊彥/
歌:本田美奈子
聞いたのね
大地にそよぐ 風の聲
遠い記憶 呼びさます
覚えてる?
青いすみれの 最初の香り
あなたの命 あたためた
雲の流れる先に 何があるというの
森の向こうの未來(あした)を知ってしまったのね
行きなさい さぁ
約束の家 ふりむかないで
信じなさい さぁ
あふれる想い 強さに変えて
駆けまわる あなたの足音
わたしはひとり 風にさがすわ
月あかり
波の彼方に 光る影
強い絆 呼んでいる
夕凪の
海に映った あなたの瞳
遙かな空を 見つめてる
荒れる海を知らない 川の流れのように
変えることのできない 運命があるのね
こころで聞いた 聲のほうへ
あなたが選ぶ すべてのものを
あの風が 抱きしめてくれる
星の祈りが 眠れるように
Kaze no uta
Kiitanone daichiwo soyogu kazenokoe
Tooi kioku yobisamasu
Oboeteru aoi sumire no saishono kaori
Anatano inochi atatameta
Kumono nagareru sakini naniga aruto iuuno?
Morino mukouno ashitawo shitte shimattanone
* Ikinasai saa
Yakusokuno ie furimukanaide
Shinjinasai saa
Afureru omoi tsuyosani kaete
Kakemawaru anatano ashioto
Watashiwa hitori kazeni sagasuwa
Sukiatarari namino kanatani hikaru kaze
Tsuyoi kizuna yondeiru
Yuuragino umini utsutta anatano hitomi
Harukana sorawo mitsumeteru
Areruumu wo shiranai
Kawano nagareno youuni
Kaerunodekinai unmeiga arunone
Kokorode kiita koeno houe
Anaga erabu subeteno monowo
Anokazega dakishimetekureru
Hoshino inoriga nemureruyouni?
中文翻譯:
聽到了
搖拽於大地 風的聲響
遙遠的記憶 被喚醒
還記得嗎?
青藍色紫羅蘭的最初香味
令你的生命暖和
雲彩行走的前端似乎存著某些事物
已知曉森林對岸的的未來了吧
請前往吧
別再回首約定的歸宿
請相信吧
將猶豫不決的念頭化作堅強
你的腳步聲四處奔走著
而我獨自尋找風的蹤跡
明月升起
映照于波瀾彼方的光影
呼喚著強烈的羈絆
你的眼眸
映照在傍晚風平浪靜的海面上
彷彿注視著遙遠的天際
不知為何狂嘯的海 如同河川的流向
無法作任何改變 是因為命中註定的吧
前去在此處聽到聲響的地方
你所選擇的事物
那陣風擁抱著我
宛若沉睡的星之祈禱
風のうた
作詞:うえのけいこ/作曲:佐橋俊彥/編曲:佐橋俊彥/
歌:本田美奈子
聞いたのね
大地にそよぐ 風の聲
遠い記憶 呼びさます
覚えてる?
青いすみれの 最初の香り
あなたの命 あたためた
雲の流れる先に 何があるというの
森の向こうの未來(あした)を知ってしまったのね
行きなさい さぁ
約束の家 ふりむかないで
信じなさい さぁ
あふれる想い 強さに変えて
駆けまわる あなたの足音
わたしはひとり 風にさがすわ
月あかり
波の彼方に 光る影
強い絆 呼んでいる
夕凪の
海に映った あなたの瞳
遙かな空を 見つめてる
荒れる海を知らない 川の流れのように
変えることのできない 運命があるのね
行きなさい さぁ
こころで聞いた 聲のほうへ
信じなさい さぁ
あなたが選ぶ すべてのものを
あの風が 抱きしめてくれる
星の祈りが 眠れるように
Kaze no uta
Kiitanone daichiwo soyogu kazenokoe
Tooi kioku yobisamasu
Oboeteru aoi sumire no saishono kaori
Anatano inochi atatameta
Kumono nagareru sakini naniga aruto iuuno?
Morino mukouno ashitawo shitte shimattanone
* Ikinasai saa
Yakusokuno ie furimukanaide
Shinjinasai saa
Afureru omoi tsuyosani kaete
Kakemawaru anatano ashioto
Watashiwa hitori kazeni sagasuwa
Sukiatarari namino kanatani hikaru kaze
Tsuyoi kizuna yondeiru
Yuuragino umini utsutta anatano hitomi
Harukana sorawo mitsumeteru
Areruumu wo shiranai
Kawano nagareno youuni
Kaerunodekinai unmeiga arunone
* Ikinasai saa
Kokorode kiita koeno houe
Shinjinasai saa
Anaga erabu subeteno monowo
Anokazega dakishimetekureru
Hoshino inoriga nemureruyouni?
中文翻譯:
聽到了
搖拽於大地 風的聲響
遙遠的記憶 被喚醒
還記得嗎?
青藍色紫羅蘭的最初香味
令你的生命暖和
雲彩行走的前端似乎存著某些事物
已知曉森林對岸的的未來了吧
請前往吧
別再回首約定的歸宿
請相信吧
將猶豫不決的念頭化作堅強
你的腳步聲四處奔走著
而我獨自尋找風的蹤跡
明月升起
映照于波瀾彼方的光影
呼喚著強烈的羈絆
你的眼眸
映照在傍晚風平浪靜的海面上
彷彿注視著遙遠的天際
不知為何狂嘯的海 如同河川的流向
無法作任何改變 是因為命中註定的吧
請前往吧
前去在此處聽到聲響的地方
請相信吧
你所選擇的事物
那陣風擁抱著我
宛若沉睡的星之祈禱