1經典英文愛情詩.Without you?I"d be a soul without a purpose.
Without you?I"d be an emotion without a heart
I"m a face without expression,A heart with no beat.
Without you by my side,I"m just a flame without the 沒有你? 我將是一個沒有目的的靈魂;沒有你? 我的情感將沒有了根基;我將是一張沒有表情的臉;一顆停止跳動的心;沒有你在我身邊;我只是一束沒有熱量的火焰。
2經典英文愛情詩.If you were a teardrop;In my eye,
For fear of losing you,I would never cry
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright
譯文:
如果你是我眼裡的;一滴淚;為了不失去你;我將永不哭泣;如果金色的Sunny;停止了它耀眼的光芒;你的一個微笑;將照亮我的整個世界。
3經典英文愛情詩.If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do
Take me to the places,My heart never knew
So, if I were to fall in love,It would have to be with you.
Ed Walter
如果說我已陷入情網;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑臉;你說的一切,你做的一切;讓我的心迷失了方向;所以,如果說我已陷入情網;我的愛人就是你。
1經典英文愛情詩.Without you?I"d be a soul without a purpose.
Without you?I"d be an emotion without a heart
I"m a face without expression,A heart with no beat.
Without you by my side,I"m just a flame without the 沒有你? 我將是一個沒有目的的靈魂;沒有你? 我的情感將沒有了根基;我將是一張沒有表情的臉;一顆停止跳動的心;沒有你在我身邊;我只是一束沒有熱量的火焰。
2經典英文愛情詩.If you were a teardrop;In my eye,
For fear of losing you,I would never cry
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright
譯文:
如果你是我眼裡的;一滴淚;為了不失去你;我將永不哭泣;如果金色的Sunny;停止了它耀眼的光芒;你的一個微笑;將照亮我的整個世界。
3經典英文愛情詩.If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do
Take me to the places,My heart never knew
So, if I were to fall in love,It would have to be with you.
Ed Walter
如果說我已陷入情網;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑臉;你說的一切,你做的一切;讓我的心迷失了方向;所以,如果說我已陷入情網;我的愛人就是你。