回覆列表
  • 1 # 使用者373424409407

      同樣是表達思鄉之情,王安石筆下是春風(又綠江南岸),明月(何時照我還。)  詩句出自北宋文學家王安石的《泊船瓜洲》  原文:《泊船瓜洲》  宋 王安石  京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。  春風又綠江南岸,明月何時照我還?  註釋  1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。  2.綠:吹綠。  3.京口:古城名。故址在江蘇鎮江市。  4.瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。  5.一水:一條河。古人除將黃河特稱為“河”,長江特稱為“江”之外,大多數情況下稱河流為“水”,如  汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等等。這裡的“一水”指長江。一水間指一水相隔之間。  6.鐘山:在江蘇省南京市區東。  譯文  京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。  溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?  作者簡介:  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,漢族,臨川(今江西撫州市臨川區)人,北宋著名的思想家、政治家、文學家、改革家。  慶曆二年(1042年),王安石進士及第。歷任揚州籤判、鄞縣知縣、舒州通判等職,政績顯著。熙寧二年(1069年),任參知政事,次年拜相,主持變法。因守舊派反對,熙寧七年(1074年)罷相。一年後,宋神宗再次起用,旋又罷相,退居江寧。元祐元年(1086年),保守派得勢,新法皆廢,鬱然病逝於鐘山(今江蘇南京),贈太傅。紹聖元年(1094年),獲諡“文”,故世稱王文公。  王安石潛心研究經學,著書立說,被譽為“通儒”[2] ,創“荊公新學”,促進宋代疑經變古學風的形成。哲學上,用“五行說”闡述宇宙生成,豐富和發展了中國古代樸素唯物主義思想;其哲學命題“新故相除”,把中國古代辯證法推到一個新的高度。  王安石在文學中具有突出成就。其散文論點鮮明、邏輯嚴密,有很強的說服力,充分發揮了古文的實際功用;短文簡潔峻切、短小精悍,名列“唐宋八大家”。其詩“學杜得其瘦硬”,擅長於說理與修辭,晚年詩風含蓄深沉、深婉不迫,以丰神遠韻的風格在北宋詩壇自成一家,世稱 “王荊公體”。有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等存世。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你是否傷害過別人,那你想不想被溫柔以待?