回覆列表
  • 1 # Axin2333

    英語中表示“不用謝”的表達有很多,比如:

    1、That"s all right.不用謝

    2、Not at all.不用謝

    3、It"s nothing.這沒什麼

    5、Glad you liked/enjoyed it.我很樂意

    7、You"re quite/most welcome.不用謝

    8、That"s OK.這沒什麼

    9、It"s my pleasure.我很樂意

    10、That"s really nothing.不必

    11、No trouble at all.沒什麼

    12、My pleasure.我很樂意

    13、Don"t mention it.不用謝

    14、Sure!應該的

    15、It was the least I could do.不足掛齒

    16、Any time.隨時為你效勞

    17、The pleasure was all mine.那是我的榮幸

    18、No sweet.沒什麼

    19、No bother at all.不費事

    擴充套件資料:

    2、不用謝You are welcome; Not at all; You"re welcome.

    3、沒關係It"s ok; Never mind; No problem.

    4、不客氣You are welcome; No worries.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 蘋果與喬布斯遺孀、萊昂納多等合作成立美國食品基金會的目的是什麼?