兩個神話有很多的相似之處,簡單來說是因為古羅馬文化傳承了古希臘文明。古羅馬的發祥地是與希臘隔海相望的義大利半島,其文化主要是吸收豐富的東方宗教文明(譬如埃及神話裡的生殖女神伊希斯(Isis),冥神奧西里斯(Osiris),波斯的光明之神密特(Mithras))和繼承希臘文化逐步發展起來的。在希臘化時期,羅馬就曾經引入許多希臘作品加以翻譯和模仿。在公元前146年羅馬滅掉希臘後,更是直接俘虜了許多希臘人作為奴隸,讓他們做家庭教師、編劇寫詩、研究各種科學···這使得羅馬文化染上了濃厚的希臘色彩。而神話方面也是模仿希臘神話,很大程度上是沿襲的希臘神祗的形象。羅馬詩人賀拉斯曾經說過:“羅馬征服了希臘,但從另一種意義上來說,是希臘征服了羅馬”。在對外擴張中,羅馬人開始接觸發達的希臘文化,並將希臘的文化藝術移植到本民族的文化中。在希臘的影響下,連羅馬的神祗都希臘化了。羅馬神話中的神變成了改了名字的希臘神,宙斯在羅馬神話中被稱為朱庇特,赫拉被稱為朱諾,雅典娜被稱為密涅瓦,愛神維納斯在古希臘神話中指的是阿佛洛狄忒。有時候羅馬人甚至乾脆照搬希臘的神祗,只不過給他們換上一個羅馬名字而已,比如太陽神阿波羅和文藝女神繆斯。 古羅馬神話其原始形態由於希臘的影響而和希臘神話融為一體。但也有自己的一套體系,其集大成作品有“神話詞典”之稱的的奧維德的神話詩—《變形記》(神話詩集,史詩格律。共15卷,包括250多個故事。按照時間順序安排,以最初的“變形”即天地的開闢、人類的創造開始、最後以凱撒變成星宿的故事結束全詩。
兩個神話有很多的相似之處,簡單來說是因為古羅馬文化傳承了古希臘文明。古羅馬的發祥地是與希臘隔海相望的義大利半島,其文化主要是吸收豐富的東方宗教文明(譬如埃及神話裡的生殖女神伊希斯(Isis),冥神奧西里斯(Osiris),波斯的光明之神密特(Mithras))和繼承希臘文化逐步發展起來的。在希臘化時期,羅馬就曾經引入許多希臘作品加以翻譯和模仿。在公元前146年羅馬滅掉希臘後,更是直接俘虜了許多希臘人作為奴隸,讓他們做家庭教師、編劇寫詩、研究各種科學···這使得羅馬文化染上了濃厚的希臘色彩。而神話方面也是模仿希臘神話,很大程度上是沿襲的希臘神祗的形象。羅馬詩人賀拉斯曾經說過:“羅馬征服了希臘,但從另一種意義上來說,是希臘征服了羅馬”。在對外擴張中,羅馬人開始接觸發達的希臘文化,並將希臘的文化藝術移植到本民族的文化中。在希臘的影響下,連羅馬的神祗都希臘化了。羅馬神話中的神變成了改了名字的希臘神,宙斯在羅馬神話中被稱為朱庇特,赫拉被稱為朱諾,雅典娜被稱為密涅瓦,愛神維納斯在古希臘神話中指的是阿佛洛狄忒。有時候羅馬人甚至乾脆照搬希臘的神祗,只不過給他們換上一個羅馬名字而已,比如太陽神阿波羅和文藝女神繆斯。 古羅馬神話其原始形態由於希臘的影響而和希臘神話融為一體。但也有自己的一套體系,其集大成作品有“神話詞典”之稱的的奧維德的神話詩—《變形記》(神話詩集,史詩格律。共15卷,包括250多個故事。按照時間順序安排,以最初的“變形”即天地的開闢、人類的創造開始、最後以凱撒變成星宿的故事結束全詩。