首頁>Club>
16
回覆列表
  • 1 # 使用者4108281089171

    首先應該解釋所謂”忽悠“的意思,

    ”忽悠“有兩個公認的意思:

    1.一種飄忽不定的狀態或心態

    2.北方一帶的俗語,在東北尤其流行.忽悠就是利用語言.巧設陷阱引人上勾.叫人上當,使希望落空.

    我想樓主是指第二個。

    用英語來說,這就是

    動詞:

    deceive

    dupe

    con(口語)

    pullafastone(成語)

    takeforaride(口語)

    形容詞:

    deceptive

    beinghad(被忽悠)

    beingtakenforaride(口語-被忽悠)

    名詞:

    deception

    conjob也叫aconfidencetrick

    名詞-忽悠者:

    aconartist

    aconman

    例:

    他忽悠了我

    hetookmeforaride

    heconnedme

    hepulledafastoneonme

    hedupedme

    我被忽悠了

    iwastakenforaride

    iwasconned

    iwashad

    iwasdeceived

    iwasduped

    這些應該夠了吧?

    我是加拿大人,英語是我第一語言。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 家裡的舊傢俱要如何處理呢?