-
1 # 使用者492625176350
-
2 # pietr49411
唐朝,皇后以下,以貴妃、淑妃、德妃、賢妃為夫人。以昭儀、昭容、昭媛、修儀、修容、修媛、充儀、充容、充媛為九嬪。正二品。婕妤,正三品;美人,正四品;才人,正五品;各九員,曰二十七世婦。寶林,正六品;御女,正七品;采女,正八品;各二十七員,曰八十一御妻宋元宋與唐相仿,妃的稱號,除貴、淑、德、賢外,又加一宸妃。遼代妃號更多,金制基本沿用唐制:元妃、貴妃、淑妃、德妃、賢妃,正一品。八十一御妻。按金格,貞佑後之制,貴妃下有真妃,淑妃下有麗妃、柔妃,而無德妃、賢妃。九嬪同。婕妤下有麗人、才人為正三品。順儀、淑華、淑儀為正四品。尚宮夫人,尚宮左夫人、尚宮右夫人、宮正夫人、寶華夫人、尚儀夫人、尚服夫人、尚寢夫人、欽聖夫人、資明夫人為正五品。尚儀御侍、尚服御侍、尚寢御侍、尚正御侍、寶符宸侍、奉恩令人、奉光令人、奉徽令人、奉美令人為正六品,司正御侍、寶符御侍、司儀御侍、司符御侍,司寢御侍、司飾御侍、司設御侍、司衣御侍、司膳御侍、司藥御侍、仙韶使、光訓良侍、明訓良侍、遵訓良侍、從訓良侍為正七品。典儀御侍、典膳御侍、典寢御侍、典飾御侍、典設御侍、典衣御侍、典藥御侍、仙韶副使、承和良侍、承惠良侍、承宜良侍為正八品。掌儀御侍、掌服御侍、掌寢御侍、掌飾御侍、掌設御侍、掌衣御侍、掌膳御侍、掌藥御侍、仙韶掌音、祗肅良侍、祗敬良侍、祗願良侍為正九品。 金海陵王當政時,妃子多達十二員:元妃、姝妃、惠妃、貴妃、賢妃、宸妃、麗妃、淑妃、德妃、昭妃、溫妃、柔妃。點選檢視圖片清宮后妃明清一次選入宮中的有名號的妃嬪就有九人。清朝在康熙以後,才典制大備,後宮號位定製嚴明。皇帝的正妻稱皇后,居中宮,主內治。以下為皇貴妃一人、貴妃二人、妃四人、嬪六人,為主位。貴人、常在、答應均無定額,但各皇帝妃嬪數目的多少出入較大。清代後宮妃嬪稱號按地位高低依次為皇后、皇貴妃、貴妃、妃、嬪、貴人、常在、答應。
回覆列表
下場就是, 玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。 摘自王昌齡的《長信怨》的後兩句。原詩如下: 奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。 玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。 這是一首詠班婕妤的詩,詩的背景是: 主人公班婕妤本來受到皇帝的恩寵,但這時皇帝又有了新寵,班婕妤怕被害,就自己請求住到長門殿,從此遠離皇帝。 漢代皇帝住在昭陽殿,“日”又常常用來比喻君王,因此“昭陽日影”在這裡有一語雙關的作用,一方面實指Sunny,另一方面又隱喻皇帝的恩寵。 弄清了這個,這兩句話的含義就不難理解了: 主人公在長門殿打掃的時候,看見了一隻從昭陽殿那邊飛過來的烏鴉,就在心裡暗暗感嘆:“我的美麗容顏反而比不上烏鴉啊,烏鴉好歹還能曬到昭陽殿的太陽,而我卻只能在這裡遙望昭陽殿,再也不能得到皇帝的恩寵了。” 其實王昌齡是借班婕妤失寵,抒發自己官場不得志的幽怨,中國詩詞裡宮怨詞是一個大類,別以為是寫後宮攻略,其實是類比,描寫政府官員失寵、不得志、傾軋、內鬥等過程中的內心世界。 對了,現在叫職場劇,哈哈