回覆列表
  • 1 # 80後不老

      however 與instead的區別  首先要明確,instead和however不是連詞,而是副詞。  其次,however解釋為“然而”,表示一種轉折,說明後面陳述的內容與前面的內容相反。  instead雖然也表示轉折,但它的意思更側重於“取而代之”這層意思。所以往往翻譯成“相反地”。  我想首先你要知道,however的兩種詞性  連線詞,重在“可是,不過”  副詞,重在,“無論如何,無論怎樣”  而 instead 重在,一種是 代替 另一個 是“反而”  “反而”與“不過,但是”的區別,就是“instead”和“however”的區別  eg:  我很累,但是我能堅持,(這裡就用:I feel a bit tired. However, I can hold on.)  這訊息非但沒有令她不安,反而產生了一種奇怪的鎮定效果。  這裡就用(Instead of disturbing her, the news had a strangely calming effect.)  看兩個例句:  I will go there though she is unhappy.However,her mother will go there instead.  It was raining hard. However, we went out to look for the boy.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 怎麼做半發麵包子?