出自唐代詩人劉長卿的《苕溪酬梁耿別後見寄》
晴川落日初低,落日孤舟解攜。
鳥向平蕪遠近,人隨流水東西。
白雲千里萬里,明月前溪後溪。
獨恨長沙謫去,江潭春草萋萋。
“白雲千里萬里,明月前溪後溪。”意思是:願白雲將自己的思念帶給千里萬里之外的友人,願那一輪明月載著我的愁思隨著溪水帶到友人的身邊。
前文已稍及,這是有感於秦徵君徐少府送別之情而云然。“白雲”意象為劉長卿所偏愛,甚於秋風夕陽。在長卿500多首詩中,出現“白雲”一詞的,至少在50首以上,而以“雲”為意象的,更不知凡幾。“白雲”在劉詩中有多種用法,或為荒遠之地,或為方士隱修處,或為漂泊的化身。此處以後者為是,但又不囿於這一理解。以“白雲”為孤舟遠謫的劉長卿固無不可,以其為秦徵君徐少府送別之情,則似更合。有句為證:“白雲如有意,萬里望孤舟”(《上湖田館南樓憶朱宴》)、“空餘白雲在,容與隨孤舟”(《杪秋洞庭中懷亡道士謝太虛》)、“白雲翻送客,庭樹自辭風”(《禪智寺上方懷演和尚》)。“白雲千里萬里,明月前溪後溪”,蓋謂秦徐諸君眷念之情如白雲明月,伴我千里萬里、溪前溪後。注家或以“前溪後溪”為苕溪之東苕溪西苕溪,或以為另有其地,或是,但儘可不必拘泥。既與“千里萬里”對舉,極言行遠,則“前溪後溪”,似不可捉置一處。以為“溪前溪後”,狀船行之久、友眷之深可也。“千里萬里”猶“近遠”,“前溪後溪”猶“東西”。措辭方式,如出一轍。
出自唐代詩人劉長卿的《苕溪酬梁耿別後見寄》
晴川落日初低,落日孤舟解攜。
鳥向平蕪遠近,人隨流水東西。
白雲千里萬里,明月前溪後溪。
獨恨長沙謫去,江潭春草萋萋。
“白雲千里萬里,明月前溪後溪。”意思是:願白雲將自己的思念帶給千里萬里之外的友人,願那一輪明月載著我的愁思隨著溪水帶到友人的身邊。
前文已稍及,這是有感於秦徵君徐少府送別之情而云然。“白雲”意象為劉長卿所偏愛,甚於秋風夕陽。在長卿500多首詩中,出現“白雲”一詞的,至少在50首以上,而以“雲”為意象的,更不知凡幾。“白雲”在劉詩中有多種用法,或為荒遠之地,或為方士隱修處,或為漂泊的化身。此處以後者為是,但又不囿於這一理解。以“白雲”為孤舟遠謫的劉長卿固無不可,以其為秦徵君徐少府送別之情,則似更合。有句為證:“白雲如有意,萬里望孤舟”(《上湖田館南樓憶朱宴》)、“空餘白雲在,容與隨孤舟”(《杪秋洞庭中懷亡道士謝太虛》)、“白雲翻送客,庭樹自辭風”(《禪智寺上方懷演和尚》)。“白雲千里萬里,明月前溪後溪”,蓋謂秦徐諸君眷念之情如白雲明月,伴我千里萬里、溪前溪後。注家或以“前溪後溪”為苕溪之東苕溪西苕溪,或以為另有其地,或是,但儘可不必拘泥。既與“千里萬里”對舉,極言行遠,則“前溪後溪”,似不可捉置一處。以為“溪前溪後”,狀船行之久、友眷之深可也。“千里萬里”猶“近遠”,“前溪後溪”猶“東西”。措辭方式,如出一轍。