首頁>Club>
9
回覆列表
  • 1 # 使用者5110430574422

    古人寫詩喜煉字,所謂練字便是根據內容和意境的需要,精心挑選最貼切、最富有表現力的字詞來表情達意。其目的在於以最恰當的字詞,貼切生動地表現人或事物。古人作詩,常常出現“吟安一個字,捻斷數莖須”的意境。杜甫有“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休。”之句,賈島更是有“兩句三年得,一吟雙淚流。”之典故。而蘇小妹是誰,正是出的一手好練字之句之人,題主的問題描述就是最為出名的一個典故。ps:歷史上是不存在蘇小妹此人的。《東坡問答錄》上說“東坡之妹,少遊之妻也”,但據史料記載,蘇軾有三個姐姐,沒有妹妹。蘇小妹與秦少游的愛情也是虛構,秦少游的妻子名徐文美。好了言歸正傳:蘇小妹出的題是“輕風細柳,淡月梅花”。東坡先生寫的句子是“輕風搖細柳,淡月映梅花。黃山谷先生寫的是“輕風舞細柳,淡月隱梅花”。蘇小妹寫的句子是,輕風扶細柳,淡月失梅花”。蘇小妹的“扶”字和“失”字,好在“扶”的擬人化更準確,既寫出了風的輕微、柳的纖弱,又寫出了風與柳的親暱和互相依偎的神態,所以比黃山谷的“舞”更生動得體。“失”字,也比“隱”字更傳神,它準確地寫出了月、梅融為一體的情景。練字填腰皆隨意境,而我才疏學淺,此刻意境又與遊玩的三位大佬天地之別。所以我補的算是下下乘。輕風摧細柳,淡月碎梅花。“摧”字釋為,折斷;傷害;毀壞。“碎”字釋為,指完整的東西破壞成零片或零塊,也指崩壞,瓦解。可能改成“狂風摧細柳,皓月碎梅花”更顯殺伐果斷。不過“輕風摧細柳,淡月碎梅花”。也可看作柳之脆弱,梅之易碎,也有幾分蕭條,幾分蒼涼。亦可看作戰場之上勝者的自信與驕傲,勝利得來全不費功夫。至於其他意境,每人都有不同。詩句能帶我們走進詩人的意境,也能讓我們有自己的感悟。所以在評論留下你的想法吧!2、輕風剪細柳,淡月斬梅花。剪和斬兩字頗俗,卻也別有一番意境。前一句剪顯得有些小家子氣,卻也不乏溫潤細膩,可當作雌。後一句斬便滿是大開大合之勢,顯得乾淨利索,可當作雄。如此雌雄相對。也可看作反映之法。可剪細柳,詞為輕風,實則狂風。可斬梅花,詞為淡月,實則皓月。立顯作詞人(沒錯,我是作詞人)的狂放不羈,桀驁不馴,任性豪放。可指點江山,亦可藐視世俗。今朝剪柳束腰,來日斬盡梅花共酒飲。寧可永劫受沉淪,不從諸聖求解脫。此詞致敬《擇天記》夫子。才疏學淺,還希望別嘲笑我。手動艾特@梁悅來露一手。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 顯示器的頻寬是什麼?