回覆列表
  • 1 # 細思恐集

    首先,義大利語脫胎於拉丁語,彼此有著非常深厚的淵源,其中緣由切聽我道來。

    義大利半島是古羅馬的故鄉,羅馬帝國由一城而興,隨後將整個地中海變成了它疆域的內湖。

    當時通用的拉丁語則是羅馬帝國的主體民族拉丁人所使用的語言。在羅馬帝國滅亡之後,當代義大利人所使用的義大利語與曾經的拉丁語有何關係呢?

    羅馬榮光之後

    義大利境內最早最初有文字記載的書面通俗拉丁語是公元960年在蒙特卡西諾(Montecassino)發現的。這說明在中世紀初期,義大利境內仍然使用著羅馬時代的拉丁語。

    義大利語的詞彙,除了一部分是從希臘語、日耳曼語和阿拉伯語演變而來之外,主要是來自拉丁語,其語法特點也與拉丁語相仿。

    拉丁語在義大利一直被認為是唯一有嚴格規則的書面語言,因而在很長時間內被亞平寧半島上的人們所推崇備至。所以從拉丁語到義大利語的形成過程是相當緩慢的。

    文藝復興的重生

    義大利語是在公元1200年前後正式形成的,當時的義大利處於文藝復興發展的前夜。

    羅馬帝國崩潰以後,通俗拉丁語在義大利結合各地區方言的特點有了較快的發展,最早產生的就是西西里(Sicilia)方言(可能與諾曼人侵入建立的兩西西里王國有關),後來托斯卡納(Toscana)地區的方言也逐漸形成,並取得了較優越的地位,成為義大利標準語的主要的基礎。

    之所以托斯卡納的拉丁語方言可以成為後世義大利語的範本,主要是因為該地區發達的經濟條件與深厚的文化地域,後來享譽全球的佛羅倫薩與比薩兩城都位於該地區,是義大利名副其實的商業核心之一。

    另外,彼特拉克,但丁,波提切利,米開朗基羅,尼可羅·馬基亞維利,達·芬奇,伽利略和普契尼等一大批文藝復興時期的名宿都出生於該地區,使這一地區毫無疑問成為了義大利乃至歐洲的文化核心。

    而且,在無數文化巨匠之中,但丁(Dante Alighieri,1265一1321)的《神曲》(La Divina.Commedia),薄迦丘(Giovanni Boccaccio,1313-1375)的《十日談》(Deameroae)都是用托斯卡納的方言書寫而成。

    在中世紀後期的文藝復興過程中,曾經森嚴刻板的拉丁語被義大利的文學家們不斷改良以適應世俗生活的需要。

    到14世紀之後,今天的義大利語就在托斯卡納方言的基礎上基本定型。

    所以,義大利語脫胎於拉丁語,也是最為接近的語言。

    參考文獻:1. 沈萼梅,義大利語入門,外語教學與研究出版社,1986年

    2. 張世華編著,義大利文藝復興研究,上海外語教育出版社,2003年

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 學生社會實踐活動怎麼填?