中文 Fly High 濱崎步 始終無法離開這裡 只因這裡有我熟悉的風景 要是將來有一天我再來到這裡 用同樣的眼光看見同樣的天空 是否還會感覺它一樣的美麗 或許是我想得太多 還是睡一覺明天出發再說 因為膽怯遲遲踏不出去的一步 日積月累中不知不覺已成為一條 長長的路 感覺一切已太遲 漸漸的我開始覺得 此刻所在的地方其實也不錯 替自己找了好些個籍口 說真的我從來就不曾明白過 但卻假裝作一切都懂 始終無法離開這裡 只因這裡有我熟悉的風景 一切所有感覺都如此微不足道 看起來就只是那小小的一搓 或許是因為抬頭仰望的天空 太過無際遼闊的緣故 或許是因為想要待在你身邊的緣故 雖然腦袋裡再清楚不過 但時時擦肩而過的旁人 還是教我忍不住羨慕的回頭看 渴求自己所沒有的東西究竟要渴求到什麼時候 當我開始懂得這麼想是自從遇到你以後 所有一切都在這雙手中 夢想不能就丟在這裡 所有一切都在這雙手中 拒絕已經安排好的未來 所有一切都在這雙手中 沒有行動哪會動得起來 所有一切都在這雙手車 沒有起步哪會有開始 日文 Fly High 濱崎步 離れられずにいたよ ずっと 見慣れてる景色があったから いつかまたこの場所へ來ても 同じ空を同じ様に見て 美しいと言えるのかと 僕は考え過ぎたのかも知れない 少しの眠りについてまた明日急ごう 怖がって踏み出せずにいる一歩が 重なっていつからか長く長い 道になって手遅れになったりして そのうちに何となく今の場所も 悪くないかもなんて思いだして 何とか自分に理由つけたりした ホントはねたったの一度も理解しないままで 全てがわかったフリをしていたんだね 離れられずにいたよ ずっと 見慣れてる景色があったから 何だか全てがちっぽけで 小さなかたまりに見えたのは 仰いだ空があまりに果てなく 広すぎたからだったのかも知れない 君のとなりにいたからかも知れない 頭ではわかってるつもりでもね すれ違うどこかの誰かのこと 振り返ってながめてはうらやんだり ないものねだりをいつまで続けていくんだろう そう思えたのは君に出會えたからでしょう 全てはきっとこの手にある ここに夢は置いていけない 全てはきっとこの手にある 決められた未來もいらない 全てはきっとこの手にある 動かなきゃ動かせないけど 全てはきっとこの手にある 始めなきゃ始まらないから
中文 Fly High 濱崎步 始終無法離開這裡 只因這裡有我熟悉的風景 要是將來有一天我再來到這裡 用同樣的眼光看見同樣的天空 是否還會感覺它一樣的美麗 或許是我想得太多 還是睡一覺明天出發再說 因為膽怯遲遲踏不出去的一步 日積月累中不知不覺已成為一條 長長的路 感覺一切已太遲 漸漸的我開始覺得 此刻所在的地方其實也不錯 替自己找了好些個籍口 說真的我從來就不曾明白過 但卻假裝作一切都懂 始終無法離開這裡 只因這裡有我熟悉的風景 一切所有感覺都如此微不足道 看起來就只是那小小的一搓 或許是因為抬頭仰望的天空 太過無際遼闊的緣故 或許是因為想要待在你身邊的緣故 雖然腦袋裡再清楚不過 但時時擦肩而過的旁人 還是教我忍不住羨慕的回頭看 渴求自己所沒有的東西究竟要渴求到什麼時候 當我開始懂得這麼想是自從遇到你以後 所有一切都在這雙手中 夢想不能就丟在這裡 所有一切都在這雙手中 拒絕已經安排好的未來 所有一切都在這雙手中 沒有行動哪會動得起來 所有一切都在這雙手車 沒有起步哪會有開始 日文 Fly High 濱崎步 離れられずにいたよ ずっと 見慣れてる景色があったから いつかまたこの場所へ來ても 同じ空を同じ様に見て 美しいと言えるのかと 僕は考え過ぎたのかも知れない 少しの眠りについてまた明日急ごう 怖がって踏み出せずにいる一歩が 重なっていつからか長く長い 道になって手遅れになったりして そのうちに何となく今の場所も 悪くないかもなんて思いだして 何とか自分に理由つけたりした ホントはねたったの一度も理解しないままで 全てがわかったフリをしていたんだね 離れられずにいたよ ずっと 見慣れてる景色があったから 何だか全てがちっぽけで 小さなかたまりに見えたのは 仰いだ空があまりに果てなく 広すぎたからだったのかも知れない 君のとなりにいたからかも知れない 頭ではわかってるつもりでもね すれ違うどこかの誰かのこと 振り返ってながめてはうらやんだり ないものねだりをいつまで続けていくんだろう そう思えたのは君に出會えたからでしょう 全てはきっとこの手にある ここに夢は置いていけない 全てはきっとこの手にある 決められた未來もいらない 全てはきっとこの手にある 動かなきゃ動かせないけど 全てはきっとこの手にある 始めなきゃ始まらないから