英語 翻譯
May it be an evening star 衷心祈禱,夜裡有顆星,
Shines down upon you 照耀著你。
May it be when darkness falls 衷心祈禱,黑暗降臨大地之時,
Your heart will be true 你的心依然真誠。
You walk a lonely road 寂寞路上一人獨行,
Oh! How far you are from home 哦!遠離家園。
Morniutli(Darkness has come)[1] 黑暗已經來臨,
Believe and you will find your way 堅定信念,你終將走向真理之路。
Morni?alanti?(Darkness has fallen) 黑暗已經降臨,
A promise lives within you now 眾人的承諾與你同在。
May it be the shadow"s call 衷心祈禱,陰影的召喚,
Will fly away 終將煙消雲散,
May it be your journey on 衷心祈禱,你的冒險之旅,
To light the day 終將照亮白晝。
When the night is overcome 當黑暗勢力被征服
You may rise to find the sun 你將起來去找尋太陽。
Morniutli(Darkness has come) 黑暗已經來臨,
。
英語 翻譯
May it be an evening star 衷心祈禱,夜裡有顆星,
Shines down upon you 照耀著你。
May it be when darkness falls 衷心祈禱,黑暗降臨大地之時,
Your heart will be true 你的心依然真誠。
You walk a lonely road 寂寞路上一人獨行,
Oh! How far you are from home 哦!遠離家園。
Morniutli(Darkness has come)[1] 黑暗已經來臨,
Believe and you will find your way 堅定信念,你終將走向真理之路。
Morni?alanti?(Darkness has fallen) 黑暗已經降臨,
A promise lives within you now 眾人的承諾與你同在。
May it be the shadow"s call 衷心祈禱,陰影的召喚,
Will fly away 終將煙消雲散,
May it be your journey on 衷心祈禱,你的冒險之旅,
To light the day 終將照亮白晝。
When the night is overcome 當黑暗勢力被征服
You may rise to find the sun 你將起來去找尋太陽。
Morniutli(Darkness has come) 黑暗已經來臨,
Believe and you will find your way 堅定信念,你終將走向真理之路。
Morni?alanti?(Darkness has fallen) 黑暗已經降臨,
A promise lives within you now 眾人的承諾與你同在。
A promise lives within you now 眾人的承諾與你同在。
。