回覆列表
  • 1 # 張昌儀

    原文:

    適得書。知足下問。吾欲中泠。甚憒憒。向宅上靜佳眠。都不知足下來門。甚無意。恨不暫面。王羲之。知欲東。先期共至謝吳處。云何欲行。想忘耳。過此如命。差涼。君可不。今日寔顧不。遲面。力知問。王羲之。比奉對。對兄以釋。

    豈一。汝不可言。未知集聚日。但有慨嘆。各慎護。前與嫂試求屏風。遂不得茲為也。奄至此禍。情願不遂。緬然永絕。痛之深至。情不能已。況汝豈可勝任。奈何。奈何。無由敘哀。悲酸。

    日月如馳。嫂棄背再周。去月穆松大祥。奉瞻廓然。永惟悲摧。情如切割。汝亦增慕。省疏酸感。兄靈柩垂至。永惟崩慕。痛貫心膂。痛當奈何計。慈顏幽翳垂卅年。而吾勿勿。不知堪臨。始終不發言。哽絕。當復奈何。吾頃至勿勿。比加下。

    省別。具足下小大問。為慰。多分張。念足下懸情。武昌諸子。亦多遠宦。足下兼懷。並數問不。老婦頃疾篤。救命恆憂慮。餘粗平安。知足下情至。

    旦夕都邑。動靜清和。想足下使還。具時州將桓公告。慰情。企足下數使命也。謝無奕外任。數書問。無他。仁祖日往。言尋悲酸。如何可言。

    伏想嫂安和。自下悉佳。松上下至。乖隔十八年。復得一集。且悲且慰。何物喻。嫂疾至篤。憂懷甚深。穆松難為情地。自慰。猶小差。然故勿勿。

    冀得涼漸和耳。諸從並數有問。粗平安。惟修載在遠。音問不數。懸情。司州疾篤。不果西。公私可恨。足下所云。皆盡事勢。吾無間然。諸問想足下別具。不復言一。

    此諸賢粗可。時見省。甚為簡闊。遠頃異。多小患。而吾疾篤。不得數為嘆耳。宰相安和。殷生無

    恙。時面兄。當宣兄懷。啖豆鼠傷如佳。今送。能啖不。得足下旃罽。胡桃藥二種。知足下至。戎鹽乃要也。是服食所須。知足下謂須服食。

    方回近之。未許吾此志。知我者希。此有成言。無緣見卿。以當一笑。秋中感懷。異雨冷。足下各可可耳。胛風遂欲成患。甚憂之。力知問。

    譯文:

    剛剛得到書。知道您問。我想中冷。很糊塗。向住宅上靜好睡眠。都不知道您來門。很無意。遺憾的是,沒有暫時面。王羲之的。知道想東。提前感謝一起到吳國的地方。為什麼要走。想忘了。經過這樣命令。略涼。你可以不。今天真看不。遲面。努力瞭解問。王羲之的。遵從回答。對兄弟以釋放。

    哪一個。你不可以說。不知道聚集太陽。只要有感慨嘆息。各慎護。前和嫂子試著尋找屏風。就不能這樣做了。突然這災禍。情願不就。緬甸是永絕。疼痛的至深。情不能已。何況你怎麼能勝任。怎麼辦。怎麼辦。由於沒有敘述哀傷。悲哀心酸。

    時間像賓士。嫂子逝世兩週年。上月穆松週年。瞻仰廓然。永遠只有悲摧。愛情像切割。你也增加羨慕。省疏酸感。他的靈柩垂到。永遠只有死羨慕。疼痛貫穿心腹。痛應該怎麼計算。慈顏幽蔽將近三十年。但我們不要不要。不知道能勝任治理。始終不說話。梗阻絕。該當怎麼辦。我一會兒到勿勿。比增加下。

    省另。具備以下大小問。為安慰。多分散。想念您在心情。武昌等你。也有許多遠宦。您兼具。並多次問不。我近來病重。救命常常憂慮。我粗略平安。知道您情到。

    早晚城市。動靜清和。想必您出使回來。準備時候州將桓公告訴。安慰感情。盼望您有使命的。謝無奕外任。多次寫信問。沒有別的。仁祖天去。言罷悲哀心酸。怎麼可以說。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 溼氣重臉上主要有哪些明顯表現?