回覆列表
  • 1 # 使用者5131253402538

    臨行與故遊夜別

    南北朝.何遜

    歷稔共追隨,①

    一旦辭群匹。②

    復如東注水,

    未有西歸日。

    夜雨滴空階,

    曉燈暗離室。

    相悲各罷酒,

    何時同促膝。

    【作者】

    ?- 518,字仲言,東海郯(今山東省郯城縣西)人。八歲能賦詩。少時被範雲賞識,結為忘年交。範稱何詩“能含清濁,中今古”。累官至盧陵王記室,卒。有《何水部集》。何詩不多,風格清泠,足成家數。

    【註釋】

    ①稔:熟,谷一熟為一年。 ②群匹:猶言朋儔,指諸舊遊。

    【賞析】

    本篇描寫與友人惜別的情景。開頭四句直抒離別的沉重心情,詩人以流水東去無歸來比喻自己的遠行。“夜雨”二句渲染與友人話別時的環境氣氛,是歷來傅誦的名句。前一句寫室外:夜已深沉,一片寂靜,唯有雨點滴落在臺階上,發出單調的音響。詩中雖然沒有寫人的活動和感受,但是透過“夜雨滴階”的情景可以體察到離人心中的淒涼,冰冷的雨點彷彿滴在他們的心上。後一句寫室內:天已破曉,油燈將要燃盡,充滿離愁的屋子顯得一片昏暗。從“夜雨”到“曉燈”,暗示一個不眠之夜過去了,“空階”和“離室”,則渲染出人們心境的悽惶。結尾“相悲”一句與開首呼應。尤其是“何時同促膝”的期待使離別的傷痛更添幾分。

    這首詩文筆洗練,情意深綿。“夜雨”二句,含蓄蘊藉,形象鮮明,使人聯想到唐代李商隱的詩句:“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時?”籠罩著一片感傷氣氛,結尾設問,進一步抒發了“盛會難再”的深沉感慨。

    特點:以景託情,情景交融,真情實感,頗為動人。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我是一個nba球迷英語作文?