回覆列表
-
1 # 使用者2931167108927
-
2 # 使用者5080196806422
讀jiǒng “囧”本義為“光明”。從2008年開始在中文地區的網路社群間成為一種流行的表情符號,成為網路聊天、論壇、部落格中使用最最頻繁的字之一,它被賦予“鬱悶、悲傷、無奈”之意。“囧”被形容為“21世紀最風行的一個漢字”。源自:冏(囧其實是“冏”的衍生字,在一般的微型字典裡(如小型的新華字典)裡查不到。兩個字的讀音相同。冏的意思為“明亮、光明”。“冏”字是生僻字,一般古代常用。) 原義:光明,明亮,光。 《唐韻》《集韻》《韻會》並俱永切,音憬。 《說文》窻麗廔闓明,象。又伯囧,人名。周太僕。正本作囧,俗訛作冏。見《書囧命》。又與 同。 《韓愈詩》蟲鳴室幽幽,月吐窻囧 囧。[注]囧囧猶也。 hi表情中的“囧” 網義:“八”像眉眼,“口”像一張嘴。因此根據形狀,“囧”被賦予鬱悶、尷尬、悲傷、無奈、困惑、無語等等意思,示意很好很強大,指處境困迫,喻尷尬,為難。同窘一樣表示在特殊情況下的一種極為窘迫的心情。(原是臺灣某青年用orz 來代表鬱悶,因為“orz”很像一個人跪著,後改為“囧rz”,更加形象,後才出現鬱悶等網意。)本作“冏”同“窘”(粵語與“炯”同音)。 形容詞詞性 (象形。本作“冏”。象視窗通明。本義:光明) 1、同本義,光明(英文:light或bright)。 囧囧(光明的樣子);冏徹(明亮而通徹);冏寺(即太僕寺。古代官署名。掌輿馬及馬政);冏牧(見下)。 2、鳥飛的樣子(英文:(bird) flying)。 冏然(鳥飛的樣子) 。 一說“囧”通“炯”,而“囧囧”同“炯炯”。
[拼音] [jiǒng] 古同“冏”。它被賦予“鬱悶、悲傷、無奈、尷尬、困窘”之意造句1, 我們總是希望在人生囧途中找到一個人讀懂自己,常常未果。但總有一天你會明白,只要我們稍微改變一下自己的表達方式,就會有更多的人會讀懂自己。誰的青春都迷茫,不要埋怨別人不給你機會,其實是你一直不給別人懂你的機會。2, 明明是狗,非要化裝成熊貓招搖過市,很囧吧!3, 幫助囧臉方塊爬上高塔去PK大BOSS,樹塔,石塔,冰塔,鋼塔!4, 唐七七食指抵在唇邊,冥思苦想了半天,有些發囧。5、他也不管葉朗那受挫的囧樣,三步並作兩步,奔向自己那慈祥的奶奶,殷勤道:“奶奶,您老咋還沒休息啊。