回覆列表
-
1 # yaukg647
-
2 # 使用者2042772024920
薪水
1)柴和水。借指生活必需品。
《魏書.盧玄傳》:「若實有此,卿可量 朐山 薪水得支幾時……如薪水少急,即可量計。」
宋 葉適《提舉江州陳公墓誌銘》:「虜既解去,襄城 米未食者十五萬,薪水不乏,竟完二城,皆如公策。」
《儒林外史》第四八回:「這是家兄的俸銀一兩,送與長兄先生,權為數日薪水之資。」
2)打柴汲水。
《南史.隱逸傳上.陶潛》:「今遣此力,助汝薪水之勞。」
唐 元稹《河陰留後元君墓誌銘》:「我諸父法尚嚴,家極貧,而事事於喪祭賓客,雖掃除薪水不免於吾兄。」
宋 陸游《示子遹》詩:「勞兼薪水奴初去,典到琴書事可知。」
3)即工資。
清 俞樾《茶香室叢鈔.薪俸》:「按此知國初官員有給薪之例,故至今薪俸之名猶在人口,而近來各局委員有薪水之給,亦本此也。」
鄒韜奮《事業管理與職業修養》十:「偏重按勞取值的薪水和偏重解決困難的津貼,在過渡的社會中都有它的必要性,這是一個原則。」
曹禺《日出》第二幕:「我不是說你的薪水。從薪水裡,自然是擠不出油水來。」
“薪水”本指打柴汲水。 據《南史·陶潛傳》記載:陶潛送給他兒子一個僕人,並寫信說:“你每日生活開支費用,自己難以供給自己,現在派一個僕人來幫助你打柴汲水。他也是人家的兒子,要好好待他。”後來人們便把工資叫做:“薪水”了。 東漢以前,一般俸祿都發放實物(糧食、布帛),唐以後一直到明清,主要以貨幣形式為俸祿發給朝廷官員。古代官員俸祿的名稱不止一種,如:“月給”、“月薪”、“月錢”等,而明代曾將俸祿稱“月費”,後又改稱為“柴薪銀”,意思是幫助官員解決柴米油鹽這些日常開支的費用。而在魏晉六朝時,“薪水”一詞除了指砍柴汲水外,也逐漸發展為日常開支費用的意思,如《魏書·盧昶偉》中記載:“如薪水少急,即可量計。”這裡的“薪水”就是指日常費用。現代一般人按月支取的工資近乎古代的“月俸”、“月費”,主要也是用來應付日常生活開支。因此,人們常把工資稱為“薪水”。薪水與食鹽 薪水,即工資,它的來歷卻與食鹽有關。 羅馬帝國強盛時期,所謂條條大路通向“羅馬”,而最著名的便是“鹽路”。在這條路上,羅馬的遠征軍開進開出,商人們趕著滿載鹽塊的牛車,從遙遠的東方直奔羅馬的臺伯河。當時,羅馬士兵的軍餉還包括一部分食鹽,稱作“薪水錢”,從這一個詞中就引出了沿用至今的英語“薪水”一詞。古希臘人、羅馬人常用鹽購買奴隸。如奴隸主認為某一奴隸勞動不力,則說:“他不值那麼多鹽。”此話若用到士兵身上,那就意味著扣他的薪水了。