回覆列表
  • 1 # Affgcff

    “新沐者必彈冠,新浴者必振衣,人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎!”這是《史記·屈原賈生列傳》中屈原的一段話。意指:剛洗過澡穿戴衣帽時,總要彈一彈帽冠上的灰塵,抖一抖衣服上的雜質,誰又願意讓汙濁的東西弄髒乾淨的身子呢。這是古人對潔身自好、修身養德的一番感悟。 《楚辭·漁父》 屈原既放,遊於江潭,行吟澤畔;顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:“子非三閭大夫與?何故至於斯?” 屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。” 漁父曰:“聖人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不鋪其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?” 屈原曰:“吾聞之:新沐者必彈冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬身於江魚之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?” 漁父莞爾而笑,鼓枻而去。歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復與言。 意譯: 屈原被放逐之後,在江湖間遊蕩。他沿著水邊邊走邊唱,臉色憔悴,形體容貌枯槁。漁父看到屈原便問他說:“您不就是三閭大夫嗎?為什麼會落到這種地步?” 屈原說:“世上全都骯髒只有我乾淨,個個都醉了唯獨我清醒,因此被放逐。” 漁父說:“通達事理的人對客觀時勢不拘泥執著,而能隨著世道變化推移。既然世上的人都骯髒齷齪,您為什麼不也使那泥水弄得更渾濁而推波助瀾?既然個個都沉醉不醒,您為什麼不也跟著吃那酒糟喝那酒汁?為什麼您偏要憂國憂民行為超出一般與眾不同,使自己遭到被放逐的下場呢?” 屈原說:“我聽過這種說法:剛洗頭的人一定要彈去帽子上的塵土,剛洗澡的人一定要抖淨衣服上的泥灰。哪裡能讓潔白的身體去接觸汙濁的外物?我寧願投身湘水,葬身在江中魚鱉的肚子裡,哪裡能讓玉一般的東西去蒙受世俗塵埃的沾染呢?” 漁父微微一笑,拍打著船板離屈原而去。口中唱道:“滄浪水清啊,可用來洗我的帽纓;滄浪水濁啊,可用來洗我的雙足。”便離開了,不再和屈原說話。 ? 1.三閭大夫:掌管楚國王族屈、景、昭三姓事務的官。屈原曾任此職。2.淈(gu3古:攪混。3.哺(bu3補):吃。歠(chuo4啜):飲。釃(li2離):薄酒。4.高舉:高出世俗的行為。在文中與“深思”都是漁父對屈原的批評,有貶意,故譯為(在行為上)自命清高。舉,舉動。5.察察:潔淨。6.汶(men2門)汶:玷辱。7.鼓枻(yi4義):打槳。8.滄浪:水名,漢水的支流,在湖北境內。或謂滄浪為水清澈的樣子。“滄浪之水清兮”四句:按這首《滄浪歌》也見於《孟子·離婁上》,二“吾”字皆作“我”字。 ?屈原的作品,根據劉向、劉歆父子的校定和王逸的注本,有25篇,即《離騷》1篇,《天問》1篇,《九歌》11篇,《九章》9篇,《遠遊》、《卜居》、《漁父》各1篇。?《漁父》、《卜居》和《遠遊》三篇作品,王逸《楚辭章句》把它們都歸人屈原的作品,後世學者持不同看法。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 貴定昌明有什麼好玩的景點?