賈島初次到京城長安參加科舉考試,一天騎在驢背上吟得詩句道:“深夜萬簌寂靜,鳥兒棲息在池塘邊的樹枝上,僧人晚歸在月光下敲響寺院的門.”開始想要用“推”字,後來又想要用“敲”字,用心琢磨詞句,一直未能確定用哪個字更精美傳神,於是在驢背上吟詠誦讀,還不停地伸手比劃“推”、“敲”的姿勢.這時,吏部侍郎兼京兆尹韓愈正路過此地,賈島不知不覺衝撞到儀衛隊的第三部分.隨從人員將賈島推擁著帶到京兆尹韓愈面前,賈島一一解釋說出自己吟得的詩句.韓愈停馬佇立很久,對賈島說道:“還是用‘敲’字更好啊.”於是與賈島並排騎馬而行回到官府.很長時間二人不捨離開,討論詩歌寫作,雖為大官,韓愈卻與賈島這個平民詩人結為好友.
當然,還有一種回答:
推敲是指作家在文字操作過程中反覆選擇、調動詞句,以求準確、妥帖地把心象物化為定型產品的操作情況.
【來 歷】
唐朝的賈島是著名的苦吟派詩人.什麼叫苦吟派呢?就是為了一句詩或是詩中的一個詞,不惜耗費心血,花費工夫.賈島曾用幾年時間做了一首詩.詩成之後,他熱淚橫流,不僅僅是高興,也是心疼自己.當然他並不是每做一首都這麼費勁兒.
有一次,賈島騎驢闖了官道.他正琢磨著一句詩,全詩如下:
閒居少鄰並,
草徑入荒園.
鳥宿池邊樹,
僧敲月下門.
過橋分野色,
移石動雲根.
暫去還來此,
幽期不負言.
但他又有一處拿不定主意,那就是第二句中的“僧推月下門”".可他又覺著推不太合適,不如敲好.嘴裡就推敲推敲地念叨著.不知不覺地,就騎著驢闖進了大官韓愈的儀仗隊裡.
韓愈問賈島為什麼亂闖.賈島就把自己做的那首詩念給韓愈聽,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說了一遍.韓愈聽了,哈哈大笑,對賈島說:“我看還是用‘敲’好,萬一門是關著的,推怎麼能推開呢?再者去別人家,又是晚上,還是敲門有禮貌呀!而且一個‘敲’字,使夜靜更深之時,多了幾分聲響.靜中有動,豈不活潑?”賈島聽了連連點頭.他這回不但沒受處罰,還和韓愈交上了朋友.
推敲從此也就成了為了膾炙人口的常用詞,用來比喻做文章或做事時,反覆琢磨,反覆斟酌.
典故
推敲
原文:
賈島初赴舉,在京師.一日於驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門.”始欲著“推”字,又欲“敲”字,煉之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢,觀者訝之.時韓退之權京兆尹,車騎方出,島不覺得止第三節,尚為手勢未已.俄為左右擁止尹前.島具對所得詩句,“推”字與“敲”字未定,神遊象外,不知迴避.退之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳.”遂並轡而歸,共論詩道,留連累日,因與島為布衣之交.
字詞解釋:
1.赴舉:參加科舉考試
2.京師:京城,此指長安
3.煉:錘鍊,這裡指反覆思考,寫詩的人叫“煉字 ”
4.吟哦:吟詠
5.引手:伸手
6.訝:對……感到驚訝
7. 韓退之:韓愈(768-824)字退之.河南河陽(今河南省孟州市)人.唐代文學家、哲學家.在文學城就上,同柳宗元齊名,稱為“韓柳”.他是唐代古文運動的倡導者,世盛稱其“文起八代之衰”).
8.權:臨時代理.
9.車騎:車馬
10.已:停止.
11.俄:不久,指時間短.
12.具:全部
13.神遊象外:精神離開了眼前的事物.遊,離開.象,眼前事物.
14.立馬久之:讓馬停下來許久
15.轡:馭馬的韁繩,這裡指馬.
16.並轡而歸:騎著馬一同走.9.與為布衣之交:跟賈島結交為朋友.
17.留連:捨不得離開
賈島初次到京城長安參加科舉考試,一天騎在驢背上吟得詩句道:“深夜萬簌寂靜,鳥兒棲息在池塘邊的樹枝上,僧人晚歸在月光下敲響寺院的門.”開始想要用“推”字,後來又想要用“敲”字,用心琢磨詞句,一直未能確定用哪個字更精美傳神,於是在驢背上吟詠誦讀,還不停地伸手比劃“推”、“敲”的姿勢.這時,吏部侍郎兼京兆尹韓愈正路過此地,賈島不知不覺衝撞到儀衛隊的第三部分.隨從人員將賈島推擁著帶到京兆尹韓愈面前,賈島一一解釋說出自己吟得的詩句.韓愈停馬佇立很久,對賈島說道:“還是用‘敲’字更好啊.”於是與賈島並排騎馬而行回到官府.很長時間二人不捨離開,討論詩歌寫作,雖為大官,韓愈卻與賈島這個平民詩人結為好友.
當然,還有一種回答:
推敲是指作家在文字操作過程中反覆選擇、調動詞句,以求準確、妥帖地把心象物化為定型產品的操作情況.
【來 歷】
唐朝的賈島是著名的苦吟派詩人.什麼叫苦吟派呢?就是為了一句詩或是詩中的一個詞,不惜耗費心血,花費工夫.賈島曾用幾年時間做了一首詩.詩成之後,他熱淚橫流,不僅僅是高興,也是心疼自己.當然他並不是每做一首都這麼費勁兒.
有一次,賈島騎驢闖了官道.他正琢磨著一句詩,全詩如下:
閒居少鄰並,
草徑入荒園.
鳥宿池邊樹,
僧敲月下門.
過橋分野色,
移石動雲根.
暫去還來此,
幽期不負言.
但他又有一處拿不定主意,那就是第二句中的“僧推月下門”".可他又覺著推不太合適,不如敲好.嘴裡就推敲推敲地念叨著.不知不覺地,就騎著驢闖進了大官韓愈的儀仗隊裡.
韓愈問賈島為什麼亂闖.賈島就把自己做的那首詩念給韓愈聽,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說了一遍.韓愈聽了,哈哈大笑,對賈島說:“我看還是用‘敲’好,萬一門是關著的,推怎麼能推開呢?再者去別人家,又是晚上,還是敲門有禮貌呀!而且一個‘敲’字,使夜靜更深之時,多了幾分聲響.靜中有動,豈不活潑?”賈島聽了連連點頭.他這回不但沒受處罰,還和韓愈交上了朋友.
推敲從此也就成了為了膾炙人口的常用詞,用來比喻做文章或做事時,反覆琢磨,反覆斟酌.
典故
推敲
原文:
賈島初赴舉,在京師.一日於驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門.”始欲著“推”字,又欲“敲”字,煉之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢,觀者訝之.時韓退之權京兆尹,車騎方出,島不覺得止第三節,尚為手勢未已.俄為左右擁止尹前.島具對所得詩句,“推”字與“敲”字未定,神遊象外,不知迴避.退之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳.”遂並轡而歸,共論詩道,留連累日,因與島為布衣之交.
字詞解釋:
1.赴舉:參加科舉考試
2.京師:京城,此指長安
3.煉:錘鍊,這裡指反覆思考,寫詩的人叫“煉字 ”
4.吟哦:吟詠
5.引手:伸手
6.訝:對……感到驚訝
7. 韓退之:韓愈(768-824)字退之.河南河陽(今河南省孟州市)人.唐代文學家、哲學家.在文學城就上,同柳宗元齊名,稱為“韓柳”.他是唐代古文運動的倡導者,世盛稱其“文起八代之衰”).
8.權:臨時代理.
9.車騎:車馬
10.已:停止.
11.俄:不久,指時間短.
12.具:全部
13.神遊象外:精神離開了眼前的事物.遊,離開.象,眼前事物.
14.立馬久之:讓馬停下來許久
15.轡:馭馬的韁繩,這裡指馬.
16.並轡而歸:騎著馬一同走.9.與為布衣之交:跟賈島結交為朋友.
17.留連:捨不得離開