瀉藥!英文裡面有很多詞好說但是比較難拼出來,因為有Silent Letter 或者因為裡面的音比較難分別出來等等。 一般我們會學習一些小詩/小故事來提醒自己怎麼寫, 比如Necessary 是英國孩子經常拼錯的一個詞, (neccessary/neccesary/ necessery 等等)所以小學時老師教我們這句話:Never Eat Chocolate Eat Salad Sandwiches And Remain Young: NECESSARY Matilda 小說裡面老師教大家怎麼拼:Difficulty (Mrs D, Mrs I, Mrs FFI, Mrs C, Mrs U, Mrs LTY) 我弟弟有一天放學回來告訴我們他的老師教他怎麼寫People:要記住 Pigs eat oats people like eggs...(我並不喜歡吃雞蛋, 但還是記住了)。 還想起來物理學老師告訴我們, separate 裡面有一隻大老鼠 (there is A RAT in separate).如果想起來更多我會隨時補充哈哈。 說實話我學漢字也會給自己創造小故事, 西班牙裡面的 ‘班’ 是兩個男人進行一場擊劍, ‘瑞’是一個住在山下有鬍子的王子。 能 ‘If you are strong enough you can ladle the moon" 哈哈。雖然都是亂七八糟但我個人覺得很管用!
瀉藥!英文裡面有很多詞好說但是比較難拼出來,因為有Silent Letter 或者因為裡面的音比較難分別出來等等。 一般我們會學習一些小詩/小故事來提醒自己怎麼寫, 比如Necessary 是英國孩子經常拼錯的一個詞, (neccessary/neccesary/ necessery 等等)所以小學時老師教我們這句話:Never Eat Chocolate Eat Salad Sandwiches And Remain Young: NECESSARY Matilda 小說裡面老師教大家怎麼拼:Difficulty (Mrs D, Mrs I, Mrs FFI, Mrs C, Mrs U, Mrs LTY) 我弟弟有一天放學回來告訴我們他的老師教他怎麼寫People:要記住 Pigs eat oats people like eggs...(我並不喜歡吃雞蛋, 但還是記住了)。 還想起來物理學老師告訴我們, separate 裡面有一隻大老鼠 (there is A RAT in separate).如果想起來更多我會隨時補充哈哈。 說實話我學漢字也會給自己創造小故事, 西班牙裡面的 ‘班’ 是兩個男人進行一場擊劍, ‘瑞’是一個住在山下有鬍子的王子。 能 ‘If you are strong enough you can ladle the moon" 哈哈。雖然都是亂七八糟但我個人覺得很管用!