回覆列表
  • 1 # 讀書工

    話劇是以對話和動作為主要表現手段的戲劇,它的主要敘述手段為演員在舞臺上無伴奏的對白或獨白,很少使用音樂、歌唱等形式。它移植到中國的最早時間是1906年左右,區別於中國原有的傳統戲劇,當時也叫做新劇或文明戲。1928年由戲劇家洪深提議定名為話劇。

    中國的話劇最經典的也有不少,其中有郭沫若的《卓文君》《王昭君》《屈原》《蔡文姬》《武則天》等,老舍的《茶館》《龍鬚溝》等,曹禺的《雷雨》《日出》《原野》《北京人》等。其中曹禺的《雷雨》是典範之作,把中國的話劇藝術推到了一個新的頂峰。從而使更多的華人接受了話劇,瞭解了話劇,喜歡上了話劇。

    那麼話劇有哪些文學價值呢?首先話劇的興起繁榮了中國的戲劇文學。中國是有悠久歷史的戲劇大國。據不完全統計,中國有各種劇種三百多種。早在明朝,雜劇就十分興盛,甚至成為了有明一代的文學。目前,中國的京劇、歌劇、舞劇都十分普及,地方劇更多,其中黃梅戲、豫劇、越劇等更是受人青睞。話劇的加入,使中國的戲劇園地更加繁榮。

    其次,話劇經過一百多年的演化已形成一種具有中國特色的民族戲劇。話劇在移植進入的早期,還是演出一些外來的劇本,如《玩偶之家》《威尼斯商人》等,它們還具有西方的或莎士比亞式的大段獨白等特點。中國素有“文以載道”的理念,經過不斷的融合、探索,話劇逐漸與中國的社會實踐相結合,在各個歷史時期都創作出了有自己特色的作品。

    第三,話劇不斷吸取中國文化的精華,從美學的角度不斷地詩化,日臻完善,從而使欣賞話劇也達到了一種文學享受。郭沫若、曹禺、老舍這些話劇大師,在創作過程中,在情節、語言方面不斷地民族化,把話劇的敘述角度從上帝轉變到人民的角度上來,從悲劇的氛圍轉變到現實的氛圍上來,突出中國自己的傳統美學、傳統詩學和人文精神,使閱讀劇本和觀看演出,都是一種藝術享受。

    但是相比其它文藝形式而言,話劇的成就還不夠高,受眾率還很低。怎樣從電影、電視和其它戲劇形式吸取營養,這是不得不認真考慮的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 做醬牛肉用哪個部位的肉好?