回覆列表
  • 1 # 啵影片

    嬰兒洗衣液十大品牌,嬰兒洗衣液排行榜, 1貝親Pigeon (於1949年日本,大型跨國集團公司,十大嬰兒洗衣液品牌,婦女嬰兒用品的領軍企業,貝親嬰兒用品(上海)有限公司) 2藍月亮 (廣州市著名商標,國內最早從事家庭清潔劑生產的專業品牌之一,洗手液領導...9641

  • 2 # 摘個星星

    從植物學角度來說,“月季花”、“玫瑰” 是屬於薔薇科薔薇屬的兩個不同“種”,植物形態上有區別:“月季花”( Rosa chinensis )為直立灌木,枝有皮刺,葉光滑,四季開花,花色較多;“玫瑰”(Rosa rugosa )雖也是直立灌木,但枝多皮刺和剛毛,葉有皺褶,春季一季開花,花色多為紫紅色和白色。 所以,把“月季花”和“玫瑰”等同起來顯然是不對的。

    二百多年前,中國的月季花傳入了歐洲,經過多代育種家的努力,1867年育成了“現代月季”( Modern Rose ),把月季花發展到一個嶄新的階段,二十世紀,現代月季重返故鄉,成為中國日常生活中的重要花卉,人們仍稱之謂“月季”。 然而,它和原有的“月季花” 有不同的含義,因為,“現代月季”在中國“月季花”的基礎上溶入“玫瑰”、“野薔薇”等的血液,它既是中國月季花的發展,也是中國月季花的繼承。所以,現代月季既包括“月季花”、“玫瑰”、“野薔薇”等薔薇屬植物,也包括它們的雜交後代,含義較為廣泛。

    “Rose”一詞在英、法等國是對薔薇屬植物的通稱,實際上包括了各種野生薔薇、月季花、玫瑰等多種植物,可能我們前輩翻譯家們對此瞭解不深,在所有的“英漢”、“法漢”“德漢”等詞典中,“Rose”(“Rosen”) 一詞只有“玫瑰”一種解釋,所以,“Rose”一詞統一被翻譯成“玫瑰”,這也是長期以來造成月季和玫瑰不分的重要原因。

    在中國香港、臺灣等地區,由於受國外的影響,把月季一直稱為玫瑰,並影響到廣東地區,例如,深圳的月季園被稱為“玫瑰宮”,文學作品中也把生活中的月季冠以“玫瑰”的雅稱,把月季切花通稱為玫瑰,什麼“送你一支玫瑰花”,“九百九十九朵玫瑰”等等,實際上這種叫法是不夠準確的。

  • 3 # 蒙D25777

    洗衣液的生產工藝比較簡單,主要裝置是帶有加熱功能的專業乳化反應釜,反應釜須用304不鏽鋼製成,並且能變速。攪拌罐的槳葉的必須定位恰當,要使最上一層的槳葉正好浸在液麵下,以防攪拌時帶進大量空氣。反應釜一般須有夾套,夾套內通水蒸氣和水,透過對蒸汽量和水量的調節達到用熱水加溫或用冷水降溫的目的。 將規定數量的去離子水加到反應釜內,調節夾套內的水蒸氣和水量進行水浴加溫,同時開動攪拌。 當鍋內水溫升到40℃時,慢慢投入AES,邊加邊攪拌,加完後繼續攪拌,直到全部溶解為止。在此階段,水溫保持℃40,最高不超過50℃。 保持料溫40-50℃,在繼續攪拌的條件下依次加入LAS、AEO-9、6501(烷基醇醯胺)、氧化胺等,一直攪拌到混合均勻為止。 降溫到40℃以下加香精、著色劑、防腐劑及增溶劑。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 習練太極拳時身體各個部位都會出汗,是否會傷害身體?