回覆列表
  • 1 # a不會愛的小笨蛋

    1、《觀書有感》主旨是:藉助池塘水清因有活水注入的現象,比喻要不斷接受新事物,才能保持思想的活躍與進步。2、原文《觀書有感》朱熹(南宋)其一半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。問渠哪得清如許?為有源頭活水來。其二昨夜江邊春水生,艨艟鉅艦一毛輕。向來枉費推移力,此日中流自在行。3、譯文其一半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣開啟,清澈明淨,天光、雲影在水面上閃耀浮動。要問池塘裡的水為何這樣清澈呢?是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。其二昨天夜晚江邊的春水大漲,那艘龐大的船就像一根羽毛一樣輕。以往花費許多力量也不能推動它,今天在水中間卻能自在地移動。4、註釋其一方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(後為南溪書院)內。朱熹父親朱松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞雲:“清曉方塘開一境。落絮如飛,肯向春風定。”鑑:一說為古代用來盛水或冰的青銅大盆。鏡子;也有學者認為鏡子。指像鑑(鏡子)一樣可以照人。“天光”句:是說天的光和雲的影子反映在塘水之中,不停地變動,猶如人在徘徊。徘徊:來回移動。為:因為。渠:它,第三人稱代詞,這裡指方塘之水。那得:怎麼會。那:怎麼的意思。清如許:這樣清澈。如:如此,這樣。清:清澈。源頭活水:比喻知識是不斷更新和發展的,從而不斷積累,只有在人生的學習中不斷地學習、運用和探索,才能使自己永保先進和活力,就像水源頭一樣。其二“艨艟”:也作古代攻擊性很強的戰艦名,這裡指大船。一毛輕:像一片羽毛一般輕盈。向來:原先,指春水上漲之前。推移力:指淺水時行船困難,需人推輓而行。中流:河流的中心。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • c語言裡面的連結串列是什麼?