女士是在不確定對方婚姻狀況時對女性的稱呼。
1、近代對女性稱謂通常視對方已婚與否而定,未婚者稱“小姐”(英文:Miss),已婚者稱“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及舊英式英文 Mrs.)。
2、在英語社會,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及舊英式英文:Ms.)此稱謂由來已久,但廣泛使用始於二十世紀後期美國,由於女權高漲,要求男女平等,
認為既然男性有不反映婚姻狀況之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及舊英式英文:Mr.)稱謂,亦應有對應不反映婚姻狀況之女性稱謂,因而產生“女士”此一頭銜,並逐漸傳至東亞。
3、而在跨性別課題上,以女士身份社交的人員,僅從其心理性別角度上而不論其生殖性別為女性或男性(尤其當該人員希望透過被視為女士而在社交上得到與其他女士相同/相若的待遇),也會被稱為“小姐”或“女士”。
擴充套件資料:
女士優先是從西方國家傳來的觀念。在國外,尤其是在西方國家的人際交往中,人們講究女士優先,它要求成年的男子,在社交的場合,要積極主動地以個人的舉止言行,去尊重婦女,關心婦女,照顧婦女,保護婦女,並且時時處處努力為婦女排憂解難。
而且不僅表現為對相識的女性朋友,對素不相識的女士同樣要表示尊重。能夠這樣做的人,會被人視為教養良好。
女士是在不確定對方婚姻狀況時對女性的稱呼。
1、近代對女性稱謂通常視對方已婚與否而定,未婚者稱“小姐”(英文:Miss),已婚者稱“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及舊英式英文 Mrs.)。
2、在英語社會,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及舊英式英文:Ms.)此稱謂由來已久,但廣泛使用始於二十世紀後期美國,由於女權高漲,要求男女平等,
認為既然男性有不反映婚姻狀況之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及舊英式英文:Mr.)稱謂,亦應有對應不反映婚姻狀況之女性稱謂,因而產生“女士”此一頭銜,並逐漸傳至東亞。
3、而在跨性別課題上,以女士身份社交的人員,僅從其心理性別角度上而不論其生殖性別為女性或男性(尤其當該人員希望透過被視為女士而在社交上得到與其他女士相同/相若的待遇),也會被稱為“小姐”或“女士”。
擴充套件資料:
女士優先是從西方國家傳來的觀念。在國外,尤其是在西方國家的人際交往中,人們講究女士優先,它要求成年的男子,在社交的場合,要積極主動地以個人的舉止言行,去尊重婦女,關心婦女,照顧婦女,保護婦女,並且時時處處努力為婦女排憂解難。
而且不僅表現為對相識的女性朋友,對素不相識的女士同樣要表示尊重。能夠這樣做的人,會被人視為教養良好。