公爵之子:約翰法雷爾(也叫喬亞 費羅)
我叫約翰法雷爾。父親是利昂法雷爾,現任葡萄牙公爵、首相兼海軍大臣。一天,當我正在里斯本閒逛時,父親突然叫我回去。他想讓我繼承他的事業——出海航行,另外還交給我一個任務:找到傳說中的普萊斯特約翰王國。洛克叔叔將當我的教官。
到船廠先取回新船,再去商店領取父親派人捎給我的刺劍。去酒吧喝點酒,老闆娘竟給我一千金幣(父親存在那兒的),酒吧女郎魯茜亞還帶回了母親的口信,讓我夜裡十至十二時之間回家。時間還早,就順道去了趟教堂。主教知道我要出航,託我把恩裡克神父帶到遙遠的日本去傳教。出教堂後我突然想起還沒祈禱,又返回教堂。主教好象也忘了點事:出於感激,給我一個金幣。出教堂,時間已不早了,就回家去見媽媽,她把一套“純銀髮飾”給了我。帶著父母的期望,我和洛克叔叔、恩裡克神父來到港口。
在大海上航行了幾天,突然遇到一位自稱多明戈的青年來搭船,看來身體蠻壯,我沒多想就答應了。
隨著船隊在海上日復一日地經營,錢多了,認識我的人也多了。一天,來到亞洲的一個港口,洛克叔叔突然從酒店裡聽到一個不幸的訊息:中國的皇太子被人綁架。奇怪的是,此時多明戈也不見了。我們四處尋找,終於在旅店得知他的下落,於是我們又衝向船廠。還好,由於及時趕到,使他倖免遇難。但有一位叫卡特琳娜的女海盜一聽到我的名字,就要跟我拚命。叔叔靈機一動,謊稱自己是西班牙的緝盜人員,才把她嚇走。
這兒太亂,準備離開此地,可在港口又嚇了我一跳,那位叫多明戈的青年竟然就是皇太子。從他嘴裡得知一個陰謀:皇太子是偷偷跑出來體驗航海生活的。這事卻讓一直與我父親作對的馬丁內斯侯爵得知,他要殺害皇太子,然後把罪名栽在我父親身上,而且他的陰謀已經“成功”,據說里斯本就要召開公審大會。為了父親,我急速趕回里斯本。在我家裡,皇太子換上朝服,宮城衛兵讓道放行。當他出現在宮庭的一剎那,馬丁內斯侯爵的陰謀立成泡影,父親得以昭雪。
回到家裡,父親問我是否厭倦航海,其時我已深深地愛上了大海,回答當然是“不”,父親大喜過望,送給我一把蛇形劍。
當我的聲望超過8000時,在各個港口停留時總能遇見卡特琳娜小姐。她似乎誤會極深,總要和我拚命,終於我們在海上大戰了一次。俗雲:好男不和女鬥,忍讓了她,向伊斯坦布林駛去。
在那兒,我遇見一個商人——阿蘭,他告訴我,里斯本酒吧裡的吧女魯茜亞被人綁架了。為表示感謝,我許諾替他尋找他失蹤多年的妹妹。為了解情況,我回里斯本打聽到阿蘭的妹妹在巴士拉。趕回伊斯坦布林向阿蘭彙報後,他匆匆向港口走去,並留在了普萊斯特約翰王國。又經歷一段冒險後,終於找到了阿蘭所說的那個位於紅海內的馬沙華港。一下船我就直奔教堂,然後又去了趟左下角的大宅。在這裡知道了一些事情:這兒原本是片和平的熱土,但好戰的奧斯曼帝國將它弄得四分五裂,僅僅由馬沙華等一小部分人勉強支撐著。
有一個古老的阿拉伯傳說:誰得到艾克斯王國的聖者手杖誰就擁有無上的權力,誰就可以復國。我回家去向父親求證,正好冒險家皮耶德來拜訪,就請他替我尋找這把寶杖。
去馬沙華港和馬沙華王談後,又在商店裡得到了些戰報,轉告馬沙華王后我就出港了。沒想到,卡特琳娜小姐陰魂不散再次出現。雖然贏了,可我也無心再航行。回到馬沙華正好碰見皮耶德先生,他給我寶杖,我把它轉交給了馬沙華王。馬沙華統一了,我長舒口氣,再次下海。
航行沒多久,來到日本長崎,恩裡克神父留下傳教,我則繼續尋找魯茜亞……。在里斯本,我收到恩裡克神父的信。趕到長崎,他告訴我魯茜亞在南美,終於在南美的一個小港酒吧裡救出了魯茜亞。她揭露出所有的陰謀——這一切的災難都是馬丁內斯侯爵帶來的,他甚至想從此顛覆葡萄牙帝國!氣憤的我出港後又碰見了卡特琳娜,向她解釋清楚後,我們攜手打倒了頭目死神——魯道爾夫,當然也要感謝我的盟友——西班牙無敵艦隊。
我想我的任務完成了,該回家看父母親了,你們繼續航行吧。再見!
公爵之子:約翰法雷爾(也叫喬亞 費羅)
我叫約翰法雷爾。父親是利昂法雷爾,現任葡萄牙公爵、首相兼海軍大臣。一天,當我正在里斯本閒逛時,父親突然叫我回去。他想讓我繼承他的事業——出海航行,另外還交給我一個任務:找到傳說中的普萊斯特約翰王國。洛克叔叔將當我的教官。
到船廠先取回新船,再去商店領取父親派人捎給我的刺劍。去酒吧喝點酒,老闆娘竟給我一千金幣(父親存在那兒的),酒吧女郎魯茜亞還帶回了母親的口信,讓我夜裡十至十二時之間回家。時間還早,就順道去了趟教堂。主教知道我要出航,託我把恩裡克神父帶到遙遠的日本去傳教。出教堂後我突然想起還沒祈禱,又返回教堂。主教好象也忘了點事:出於感激,給我一個金幣。出教堂,時間已不早了,就回家去見媽媽,她把一套“純銀髮飾”給了我。帶著父母的期望,我和洛克叔叔、恩裡克神父來到港口。
在大海上航行了幾天,突然遇到一位自稱多明戈的青年來搭船,看來身體蠻壯,我沒多想就答應了。
隨著船隊在海上日復一日地經營,錢多了,認識我的人也多了。一天,來到亞洲的一個港口,洛克叔叔突然從酒店裡聽到一個不幸的訊息:中國的皇太子被人綁架。奇怪的是,此時多明戈也不見了。我們四處尋找,終於在旅店得知他的下落,於是我們又衝向船廠。還好,由於及時趕到,使他倖免遇難。但有一位叫卡特琳娜的女海盜一聽到我的名字,就要跟我拚命。叔叔靈機一動,謊稱自己是西班牙的緝盜人員,才把她嚇走。
這兒太亂,準備離開此地,可在港口又嚇了我一跳,那位叫多明戈的青年竟然就是皇太子。從他嘴裡得知一個陰謀:皇太子是偷偷跑出來體驗航海生活的。這事卻讓一直與我父親作對的馬丁內斯侯爵得知,他要殺害皇太子,然後把罪名栽在我父親身上,而且他的陰謀已經“成功”,據說里斯本就要召開公審大會。為了父親,我急速趕回里斯本。在我家裡,皇太子換上朝服,宮城衛兵讓道放行。當他出現在宮庭的一剎那,馬丁內斯侯爵的陰謀立成泡影,父親得以昭雪。
回到家裡,父親問我是否厭倦航海,其時我已深深地愛上了大海,回答當然是“不”,父親大喜過望,送給我一把蛇形劍。
當我的聲望超過8000時,在各個港口停留時總能遇見卡特琳娜小姐。她似乎誤會極深,總要和我拚命,終於我們在海上大戰了一次。俗雲:好男不和女鬥,忍讓了她,向伊斯坦布林駛去。
在那兒,我遇見一個商人——阿蘭,他告訴我,里斯本酒吧裡的吧女魯茜亞被人綁架了。為表示感謝,我許諾替他尋找他失蹤多年的妹妹。為了解情況,我回里斯本打聽到阿蘭的妹妹在巴士拉。趕回伊斯坦布林向阿蘭彙報後,他匆匆向港口走去,並留在了普萊斯特約翰王國。又經歷一段冒險後,終於找到了阿蘭所說的那個位於紅海內的馬沙華港。一下船我就直奔教堂,然後又去了趟左下角的大宅。在這裡知道了一些事情:這兒原本是片和平的熱土,但好戰的奧斯曼帝國將它弄得四分五裂,僅僅由馬沙華等一小部分人勉強支撐著。
有一個古老的阿拉伯傳說:誰得到艾克斯王國的聖者手杖誰就擁有無上的權力,誰就可以復國。我回家去向父親求證,正好冒險家皮耶德來拜訪,就請他替我尋找這把寶杖。
去馬沙華港和馬沙華王談後,又在商店裡得到了些戰報,轉告馬沙華王后我就出港了。沒想到,卡特琳娜小姐陰魂不散再次出現。雖然贏了,可我也無心再航行。回到馬沙華正好碰見皮耶德先生,他給我寶杖,我把它轉交給了馬沙華王。馬沙華統一了,我長舒口氣,再次下海。
航行沒多久,來到日本長崎,恩裡克神父留下傳教,我則繼續尋找魯茜亞……。在里斯本,我收到恩裡克神父的信。趕到長崎,他告訴我魯茜亞在南美,終於在南美的一個小港酒吧裡救出了魯茜亞。她揭露出所有的陰謀——這一切的災難都是馬丁內斯侯爵帶來的,他甚至想從此顛覆葡萄牙帝國!氣憤的我出港後又碰見了卡特琳娜,向她解釋清楚後,我們攜手打倒了頭目死神——魯道爾夫,當然也要感謝我的盟友——西班牙無敵艦隊。
我想我的任務完成了,該回家看父母親了,你們繼續航行吧。再見!