-
1 # 牽著烏龜去上班
-
2 # 起名太累91
據說現在在NBA中國工作,負責運營,發展的還是不錯的,而且和姚的友情還在繼續,願這個幫助姚明在休斯敦站穩腳跟的人一切順利!
-
3 # 魯魯侃球
現在科林潘還在NBA亞洲公司做翻譯,2002年初入NBA時姚明由於語言和文化上的差異,身邊總會出現一個身影,他叫科林潘。是姚明的翻譯,兩人的關係亦師亦友。是他見證了姚明在NBA的那段青蔥歲月,從菜鳥到巨星一路走來的心路歷程。
科林潘曾說過:“自己28歲時想體驗一種不一樣的人生,於是便得到了這份工作,初會時的緊張,慢慢地成為好友,直到後來的知己。”“漢語是我的第二外語、籃球是第三,剛開始我不知道自己能不能做好,是姚明的友好讓我看到了光明。”
科林潘在2005年和姚明分開,三年來的相處,他和姚明已經建立起了深厚的友誼。回憶起當時的情景他如是說“為了儘快幫姚明適應新的環境,他和姚明同吃同住,幫助他付賬單,翻譯他的電話內容,當司機開姚明的SUV帶他去訓練館。花很多時間陪姚明打遊戲,他喜歡打街頭霸王和穿越火線。”這段時間,姚明的英語進步很快,在姚明的第二個賽季結束時,科林說:“當時他預料到自己的工作快要結束了,賽季結束前的幾周,姚明找到科林:你能在陪我一個賽季嗎?
“他想要確保自己能專注於籃球,”科林說,他不需要幫助了,我基本是個聯絡官了,但是他不需要有任何的干擾。”
最近一次出現在中國媒體面前,是在在2011年7月20日,姚明在上海宣佈退役。在現場的嘉賓中出現了一個久違的身影,他就是姚明初入NBA的翻譯,姚明特意邀請他上臺,感謝這位陪伴他度過職業生涯初期的翻譯官。在媒體提問環節中,科林潘再次擔任姚明的翻譯,兩人的配合依舊默契,儘管姚明此時早已是英語通。
-
4 # 悟空呵呵
記得曾經姚明接受採訪的時候,問到了一個問題就是身為頭號翻譯官的科林潘他究竟來說是有多麼重要,姚明的回答非常風趣,也一再突出了他的高情商,聰明的回答是會推薦下一位中國選手也用他!
這個回答足可以說明兩個人的關係非常要好,而且更像是兄弟一樣的感情。
姚明曾經在運動員的時候把一些能對其他人說的話都會和他說,說兩個人在三年的合作中建立了非常深厚的友誼,而姚明的老大哥弗朗西斯也表示,科林潘美女姚明非常多和非常好的幫助,因為他把所有的時間都花在了姚明身上。
姚明也表示無論是在吃飯的時候,他都會為她留一把椅子。
他們互相經歷了很多,也幫助他們瞭解彼此的國家,它不僅僅是一個翻譯,還會幫助姚明處理很多事務,從某種程度上來說,兩個人更像是亦師亦友,更像是兄弟。
至於離開姚明之後,他一直在從事NBA的工作,可以說,姚明的成長也幫助了很多人實現了自己的夢想,其中有楊毅也有他的翻譯!
他現在在NBA中國工作,非常受到老闆的器重,在做NBA中國籃球的運營工作,能夠得到這個工作崗位,你自身有一定的實力,但是姚明的影響力可以說幫助他也很多。
姚明絕對跟他經常聯絡的,因為姚明的情商高的不得了。
回覆列表
姚明無疑是登入NBA最成功的中國球員,為火箭隊效力八年來姚明創造了不菲的成就,因此因傷退役後的姚明成功入選了名人堂。然而當初在姚明背後默默支援姚明工作的人卻鮮為人知,今天的主人翁就是姚明初登NBA時的翻譯官-柯林潘,一位來自華盛頓的地地道道的美華人,當年正是這位小夥子幫助姚明在美國站穩腳跟。
柯林潘與姚明共事三年,並且建立了深厚的友誼!
從2002年姚明加盟火箭柯林潘一直是姚明的翻譯,到2005年姚明的口語基本沒有溝通障礙,三年間姚明與柯林潘成為了好朋友。因此在當初二人道別時姚明也是依依不捨,姚明能夠融入美國這個大家庭,柯林潘功不可沒。因此在姚明宣佈退役的新聞釋出會上,柯林潘應邀出席,可見二人關係之深。
柯林潘離開姚明之後另謀高就,據說目前在NBA中國工作!
當年柯林潘初任姚明的翻譯時其實也只是個20多歲的小夥子,跟隨姚明三年來柯林潘逐漸受益匪淺,因此在他離開姚明之後他也繼續從事NBA相關工作,據說目前柯林潘在NBA中國做籃球運營工作,深受領導器重。說到這一切,還要得益於姚明的幫助呀。
柯林潘與姚明仍然有聯絡,兩人惺惺相惜!
雖然說姚明已經退役多年,並且大部分時間都是在國內,但是姚明與柯林潘仍然有交流,據說柯林潘喜歡到中國旅遊,在旅遊期間他也會抽空去看望姚明,兩人相談甚歡。有時候兩人也會透過網路電話談談關於籃球的事,談談人生談談理想。
柯林潘在接受採訪時表示,姚明是一個很謙虛的人,姚明是值得做一輩子的朋友!!!