回覆列表
  • 1 # 藍風24

    日 語:頂きます。

    仮 名:いただきます

    発 音:i ta da ki ma su

    同音漢字:衣, 他, 搭, ki(科衣,兩字連讀), 媽, 絲

    詞 義:承接了,受領了,接受了,領命了,承蒙了,

    表達了說話人的“謙遜的,接受,某種事物”的態度。

    * 接受的,可以是“具象的”東西,比如:

    飯菜,禮物,獎品,工資,貨款,找回的零錢,發票,證件,

    說明書,貨物等等

    * 接受的,也可以是“抽象”的東西,比如:

    別人給自己的幫助,別人的好意,意見,建議,時間,機會,

    講解,假期 等。

    -----------------------------------------------------

    在日本社會里,經常會聽到“XX 頂きます。”這樣的話。 不僅僅是用在“飯前”的禮儀。

    而,在中國的日語初級教材裡面,常常將“XX 頂きます。”作為飯前禮儀介紹給日語初學者,

    所以,才會有,如此多的,片面的理解和解釋出現。

    =======================

    例句:

    お話させて頂くご機會を頂き、ありがとうございます。

    久しぶりに休暇を頂きました。

    御好意をいただき恐縮いたします 。

    変立派な書を頂きました。

    実情についての說明を頂き、ありがとうございます。

    「お釣り」を頂きました。

    貴重なアドバイスをいただき、ありがとうございました。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 讀了王翰的涼州詞,你有什麼體會?