一、唐·賀知章《回鄉偶書·其一》táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū·qí yī》少小離家老大回, 鄉音無改鬢毛衰。shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi 。兒童相見不相識, 笑問客從何處來。ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí ,xiào wèn kè cóng hé chǔ lái 。二、唐·賀知章《回鄉偶書·其二》táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū· qí èr》離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。三、譯文其一:我年少時離開家鄉,到遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,鬢角的毛髮卻已斑白。家鄉的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪裡來的呀?其二:我離別家鄉的時間實在已經是很長久了,回家後才感覺到家鄉的人事變遷實在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。擴充套件資料賀知章在唐玄宗天寶三載(744年),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江杭州蕭山),時已八十六歲。此時距他離開家鄉已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,他心頭有無限感慨,於是寫下了這組詩。二、賞析第一首詩,一二句尚屬平平,三四句卻似峰迴路轉,別有境界。後兩句的妙處在於背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現;雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富於生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。第二首可看作是第一首的續篇。詩人到家以後,透過與親朋的交談得知家鄉人事的種種變化,在嘆息久客傷老之餘,又不免發出人事無常的慨嘆來。“離別家鄉歲月多”,相當於上一首的“少小離家老大回”。詩人之不厭其煩重複這同一意思,無非是因為一切感慨莫不是由於數十年背井離鄉引起。所以下一句即順勢轉出有關人事的議論:“近來人事半消磨。”這一句看似抽象、客觀,實則包含了許多深深觸動詩人感情的具體內容。
一、唐·賀知章《回鄉偶書·其一》táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū·qí yī》少小離家老大回, 鄉音無改鬢毛衰。shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi 。兒童相見不相識, 笑問客從何處來。ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí ,xiào wèn kè cóng hé chǔ lái 。二、唐·賀知章《回鄉偶書·其二》táng·hè zhī zhāng《huí xiāng ǒu shū· qí èr》離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。三、譯文其一:我年少時離開家鄉,到遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,鬢角的毛髮卻已斑白。家鄉的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪裡來的呀?其二:我離別家鄉的時間實在已經是很長久了,回家後才感覺到家鄉的人事變遷實在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。擴充套件資料賀知章在唐玄宗天寶三載(744年),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江杭州蕭山),時已八十六歲。此時距他離開家鄉已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,他心頭有無限感慨,於是寫下了這組詩。二、賞析第一首詩,一二句尚屬平平,三四句卻似峰迴路轉,別有境界。後兩句的妙處在於背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現;雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富於生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。第二首可看作是第一首的續篇。詩人到家以後,透過與親朋的交談得知家鄉人事的種種變化,在嘆息久客傷老之餘,又不免發出人事無常的慨嘆來。“離別家鄉歲月多”,相當於上一首的“少小離家老大回”。詩人之不厭其煩重複這同一意思,無非是因為一切感慨莫不是由於數十年背井離鄉引起。所以下一句即順勢轉出有關人事的議論:“近來人事半消磨。”這一句看似抽象、客觀,實則包含了許多深深觸動詩人感情的具體內容。