回覆列表
  • 1 # 曉白音悅

    這兩句寫其俊俏的臉蛋笑得很美,眉眼轉動得令人銷魂。

    倩:笑靨美好。盼:眼目黑白分明。

    《詩·衛風·碩人》

    手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮!美目盼兮!

    翻譯:十指尖尖像白嫩的茅草芽,面板白潤像脂膏,頸項頎長像天牛的幼蟲兒,牙齒排列像葫蘆子。螓兒(似蟬而小)一樣的方額、蠶蛾觸鬚一樣的細眉,巧笑的兩靨多好看,水靈的雙睛分外嬌。

    賞析:笑就是笑,為什麼要來個“巧笑”呢?“巧笑”就好比廣告上女孩子的那個笑,似笑非笑,笑得很迷人,巧笑已經很難描述了,還要“倩兮”,“倩”是什麼呢?好像電影中女演員的表演,笑得那麼俏皮,還帶點誘惑性的,就是“巧笑倩兮”。“美目盼兮”,漂亮的眼睛已經夠厲害了,還要盼兮,眼神中流露著“道是無情卻有情”的意味。

    【釋義】嫣然一笑動人心,秋波一轉攝人魂。

    【出處】先秦·《佚名》

    原文

    手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。

    賞析

    此詩開啟了後世博喻寫美人的先河,歷來備受人們的推崇和青睞。孫聯奎《詩品臆說》拈出“巧笑倩兮,美目盼兮”二語,並揭示出其所以寫得好的奧竅。在他看來,“手如柔荑”等等的比擬譬況,詩人儘管使出了混身解數,卻只是刻畫出美人之“形”,而“巧笑”“美目”寥寥八字,卻傳達出美人之“神”。還可以補充說,“手如柔荑”等句是靜態,“巧笑”二句則是動態。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 夢見自己暗戀的人和他女朋友分手後像自己表白自己同意了。這個暗示著什麼?