回覆列表
  • 1 # 被囚禁的王者

    good luck為正確寫法。good為形容詞,lucky也為形容詞,不可以一起使用,而luck為名詞,因此和good連用。good luck英 [ɡʊd lʌk] 美 [ɡʊd lʌk] 好運例句:The goal, when it came, owed more to good luck than good planning. 最後終於進球了,但這更多的是靠僥倖,而不是良好的戰術配合。"good luck"除了“祝你好運”的意思外,其實還能用來諷刺別人。比如某人在吹噓自己可以完成一件他根本不可能完成的事,礙於朋友關係,不能表現的太明顯。這時就可以說 "good luck",它指的是“你確實需要運氣,但是它可能幫不上忙。” 簡而言之,就是常說的“你沒戲了”。

    擴充套件資料

    同義短語1、all the best例句:Good bye and all the best.再見,一路順風。2、break a leg例句:I"m going to watch you perform tonight. Break a leg!祝你好運!我會去看你表演的。3、fingers crossed例句:--I"ll buy a lottery ticket and become billionaire.我要去買個彩票當億萬富翁。--Fingers crossed. Let me ride your coattails if you win.祝你好運。然後讓我抱個大腿。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 幸福就在不遠處,作文不少於600字?