1、《蚊子》——唐代皮日休
隱隱聚若雷,曙膚不知足。
譯文:蚊子的聲音“隱隱”而響,聚攏來就像雷聲一樣,叮咬人的面板毫不知足。
2、 《燻蚊效宛陵先生體》——宋代陸游
澤國故多蚊,乘夜籲可怪。
舉扇不能卻,燔艾取一塊。
譯文:多水的地區所以蚊子很多,趁著夜色出來可真奇怪啊。扇子趕不走蚊子,只好用艾草燻之。
3、《聚蚊謠》——唐代劉禹錫
沉沉夏夜蘭堂開,飛蚊伺暗聲如雷。
嘈然歘起初駭聽,殷殷若自南山來。
喧騰鼓舞喜昏黑,昧者不分聰者惑。
露華滴瀝月上天,利觜迎人看不得。
譯文:夏夜沉沉,清靜的堂屋門窗大開,飛蚊趁著黑暗,發出雷鳴般的聲響。喧鬧聲突然而來,起初聽了吃驚,像是隆隆的雷聲從南山傳來一樣。蚊子喜歡在昏暗的夜裡嗡嗡地鼓翅飛舞,糊塗人分辨不清,聰明人也感到迷惘。在露水下滴、月上中天的夏夜,尖嘴叮人,難於覺察提防。
4、《蚊蟆》——唐代白居易
巴徼炎毒早,二月蚊蟆生。
咂膚拂不去,繞耳薨薨聲。
斯物頗微細,中人初甚輕。
如有膚受譖,久則瘡痏成。
譯文:四川熱的早,二月份就有蚊子出現了。蚊子貼在面板上趕都趕不走,在耳邊嗡嗡作響。這種蟲子長的小,聲音小,輕輕地貼上你。要是被咬一口,不久就會生出瘡來。
5、《詠蚊》——宋代范仲淹
飽去櫻桃重,飢來柳絮輕。
譯文:蚊子吃飽的時候,肚子裡吸滿了血,鼓的像櫻桃一樣大,餓的時候肚子癟癟的,身子輕的像柳絮。
1、《蚊子》——唐代皮日休
隱隱聚若雷,曙膚不知足。
譯文:蚊子的聲音“隱隱”而響,聚攏來就像雷聲一樣,叮咬人的面板毫不知足。
2、 《燻蚊效宛陵先生體》——宋代陸游
澤國故多蚊,乘夜籲可怪。
舉扇不能卻,燔艾取一塊。
譯文:多水的地區所以蚊子很多,趁著夜色出來可真奇怪啊。扇子趕不走蚊子,只好用艾草燻之。
3、《聚蚊謠》——唐代劉禹錫
沉沉夏夜蘭堂開,飛蚊伺暗聲如雷。
嘈然歘起初駭聽,殷殷若自南山來。
喧騰鼓舞喜昏黑,昧者不分聰者惑。
露華滴瀝月上天,利觜迎人看不得。
譯文:夏夜沉沉,清靜的堂屋門窗大開,飛蚊趁著黑暗,發出雷鳴般的聲響。喧鬧聲突然而來,起初聽了吃驚,像是隆隆的雷聲從南山傳來一樣。蚊子喜歡在昏暗的夜裡嗡嗡地鼓翅飛舞,糊塗人分辨不清,聰明人也感到迷惘。在露水下滴、月上中天的夏夜,尖嘴叮人,難於覺察提防。
4、《蚊蟆》——唐代白居易
巴徼炎毒早,二月蚊蟆生。
咂膚拂不去,繞耳薨薨聲。
斯物頗微細,中人初甚輕。
如有膚受譖,久則瘡痏成。
譯文:四川熱的早,二月份就有蚊子出現了。蚊子貼在面板上趕都趕不走,在耳邊嗡嗡作響。這種蟲子長的小,聲音小,輕輕地貼上你。要是被咬一口,不久就會生出瘡來。
5、《詠蚊》——宋代范仲淹
飽去櫻桃重,飢來柳絮輕。
譯文:蚊子吃飽的時候,肚子裡吸滿了血,鼓的像櫻桃一樣大,餓的時候肚子癟癟的,身子輕的像柳絮。