豫章原為舊時的郡治,洪州本是新設的都府;天空正值翼星、軫星分野,地域緊接衡州、江州兩處;三江為衣襟五湖做束帶,上控著荊楚下連著東甌。物產華美有天生的珍寶,龍泉劍光直射著鬥、牛之間的辰位;人物英俊而山川靈秀,高士徐孺留宿在陳著特設的客榻。雄偉的川郡像雲霧從大地上湧起,傑出的人材如流星在夜空裡飛馳。城池雄踞於蠻夷與中原相交之處,賓主囊括了東南地區的俊美之土。洪州都督閻公有著高雅的聲望,他的儀仗從遠方趕來;新州刺史宇文公具備美好的風範,他的車駕在這裡暫駐。十天一旬的休假日,好友聚集如雲;千里喜迎賓客,良朋坐滿宴席。文采騰蛟起鳳,孟學士是詞章的宗師;寶劍紫電青霜,王將軍收藏於自己的武庫。家父在交趾做縣令,我探親途經這一勝地,年輕人有什麼才能知識,卻參加這豪華的盛宴。
時間是九月,季節在三秋。地面的積水消盡而寒潭清澈見底,晚霞的餘光凝聚而暮山紫得透明。馭馬駕車在大路上奔跑,尋訪美景去高聳的山嶺,親臨皇子水邊的長洲,找到仙人舊日的館閣。層疊的山巒聳立起翠綠的屏障,直入青雲;凌空的高閣閃動著豔麗的色彩,俯臨深淵。白鶴漫步的沙灘,野鴨棲息的洲渚,島嶼的安排極盡縈繞迂迴的情致;桂木建築的殿堂,香蘭裝飾的宮室,樓閣的佈局依照岡巒起伏的地勢。開啟那彩繪的閣門,俯視那雕飾的屋脊,山野遼闊眺望無極,川澤浩茫觸目驚心。城中房舍遍地,有不少顯貴高門;渡口船隻泊滿,見許多雀舫龍舟。彩虹隱沒而雨過天晴,日光普照這萬里雲空。晚霞與野鴨一起天際飛舞,秋水和長天相映澄碧一色。暮色裡歸舟傳來聲聲漁歌,飄蕩到鄱陽湖畔;寒風中大雁發出陣陣驚鳴,消失在衡陽水濱。
漫聲長吟俯臨山川多麼舒暢,滿懷的逸興在雲間飛騰。蕭管奏鳴引來徐徐清風,歌聲繚繞逗得白雲欲停。盛宴可比睢園中竹林聚會,酒興壓倒了陶淵明;雅情恰似鄴水畔的建安風流,文采超過了謝靈運。“音、味、文、言”的四美全都具備,學通古今的賢哲齊集一堂。極目遠眺那無際的長空,盡情遊樂在短暫的假日。蒼天高遠,大地遼闊,更覺得宇宙浩渺無垠;興致消盡,悲哀湧來,認識到盛衰它自有定數。西望京都遠在夕陽之下,東指吳郡隱現雲霧之間。地盡東南啊南方大海幽深,天高西北啊北極星辰高懸。關山萬里,難以跋涉,迷路遊子誰來同情?流水浮萍,偶然相逢,全是他鄉陌生之人。懷念著宮門而不能相見,回朝為官誰知在哪年?啊!時氣不好,命運坎坷;馮唐那麼容易衰老,李廣是那麼難得封侯;賈誼貶於長沙,並非未遇著聖賢的君主;梁鴻避居海角,豈是沒逢到清明的時代?好在仁德的君子安於貧賤,通達的賢人瞭解命運;年紀老邁而情懷更加豪壯,哪裡能改變白髮之人的心願?境遇艱難而意志越發堅定,決不會墜掉直凌青雲的志向;喝著貪泉的水啊而神志卻覺清爽,躺在涸轍之中啊而心情依然樂觀。北海雖然遙遠,展翅乘風便可以到達;旭日東昇般的青春年華雖然已經逝去,夕照桑榆似的老年歲月卻並不太晚。漢代孟嘗品德高潔,卻難以實現報國的雄心;晉朝阮籍放達不羈,豈能學他遇窮途而痛哭。
我是一個身分低微的文弱書生。雖然與年輕的終軍同齡,卻沒有機會去請求捆縛南越王的長繩;也懷著壯志要投筆從戎,很羨慕那宗愨乘長風破萬里浪的雄心。如今拋舍了人生百年的富貴爵祿,萬里迢迢去探省遠在交趾的父親。雖不是玉樹般的謝家子弟,卻也願學孟母以賢者為鄰。不久便要“趨庭鯉對”承受嚴父的教導,今天有幸“喜登龍門”拜見高雅的主人。如果碰不到舉賢的楊得意,就只能撫摸著凌雲之賦為自己惋惜;既然遇見了知己的鐘子期,奏起那流水之曲而心有何愧。唉!美好的景緻不能常存,盛大的宴會也難再遇,蘭亭修禊的雅興久已消逝,金谷園林的樓閣早成廢墟。臨別之時諄諄贈言,在這盛大的餞別宴會上僥倖蒙受都督的恩遇。登臨滕王高閣要撰寫華美的詩賦,期待著諸位先生各顯奇才。我竭盡自己卑陋誠意,恭謹地寫成這篇短序。一言定題,齊來賦詠,四韻八句,我揮筆而成:
壯美的滕王閣俯臨著江邊的沙渚,
佩玉鳴,駕鈴響,歌舞已經結束。
雕花的棟樑晨光中繚繞著南浦的白雲,
彩繪的朱簾暮靄裡卷收起西山的陣雨。
陰雲投影深潭,每日裡悠悠飄遊,
人物換,時光移,已過了幾度春秋。
樓閣中游樂的滕王如今又在哪裡?
門檻外大江水卻依然寂寞地奔流!
豫章原為舊時的郡治,洪州本是新設的都府;天空正值翼星、軫星分野,地域緊接衡州、江州兩處;三江為衣襟五湖做束帶,上控著荊楚下連著東甌。物產華美有天生的珍寶,龍泉劍光直射著鬥、牛之間的辰位;人物英俊而山川靈秀,高士徐孺留宿在陳著特設的客榻。雄偉的川郡像雲霧從大地上湧起,傑出的人材如流星在夜空裡飛馳。城池雄踞於蠻夷與中原相交之處,賓主囊括了東南地區的俊美之土。洪州都督閻公有著高雅的聲望,他的儀仗從遠方趕來;新州刺史宇文公具備美好的風範,他的車駕在這裡暫駐。十天一旬的休假日,好友聚集如雲;千里喜迎賓客,良朋坐滿宴席。文采騰蛟起鳳,孟學士是詞章的宗師;寶劍紫電青霜,王將軍收藏於自己的武庫。家父在交趾做縣令,我探親途經這一勝地,年輕人有什麼才能知識,卻參加這豪華的盛宴。
時間是九月,季節在三秋。地面的積水消盡而寒潭清澈見底,晚霞的餘光凝聚而暮山紫得透明。馭馬駕車在大路上奔跑,尋訪美景去高聳的山嶺,親臨皇子水邊的長洲,找到仙人舊日的館閣。層疊的山巒聳立起翠綠的屏障,直入青雲;凌空的高閣閃動著豔麗的色彩,俯臨深淵。白鶴漫步的沙灘,野鴨棲息的洲渚,島嶼的安排極盡縈繞迂迴的情致;桂木建築的殿堂,香蘭裝飾的宮室,樓閣的佈局依照岡巒起伏的地勢。開啟那彩繪的閣門,俯視那雕飾的屋脊,山野遼闊眺望無極,川澤浩茫觸目驚心。城中房舍遍地,有不少顯貴高門;渡口船隻泊滿,見許多雀舫龍舟。彩虹隱沒而雨過天晴,日光普照這萬里雲空。晚霞與野鴨一起天際飛舞,秋水和長天相映澄碧一色。暮色裡歸舟傳來聲聲漁歌,飄蕩到鄱陽湖畔;寒風中大雁發出陣陣驚鳴,消失在衡陽水濱。
漫聲長吟俯臨山川多麼舒暢,滿懷的逸興在雲間飛騰。蕭管奏鳴引來徐徐清風,歌聲繚繞逗得白雲欲停。盛宴可比睢園中竹林聚會,酒興壓倒了陶淵明;雅情恰似鄴水畔的建安風流,文采超過了謝靈運。“音、味、文、言”的四美全都具備,學通古今的賢哲齊集一堂。極目遠眺那無際的長空,盡情遊樂在短暫的假日。蒼天高遠,大地遼闊,更覺得宇宙浩渺無垠;興致消盡,悲哀湧來,認識到盛衰它自有定數。西望京都遠在夕陽之下,東指吳郡隱現雲霧之間。地盡東南啊南方大海幽深,天高西北啊北極星辰高懸。關山萬里,難以跋涉,迷路遊子誰來同情?流水浮萍,偶然相逢,全是他鄉陌生之人。懷念著宮門而不能相見,回朝為官誰知在哪年?啊!時氣不好,命運坎坷;馮唐那麼容易衰老,李廣是那麼難得封侯;賈誼貶於長沙,並非未遇著聖賢的君主;梁鴻避居海角,豈是沒逢到清明的時代?好在仁德的君子安於貧賤,通達的賢人瞭解命運;年紀老邁而情懷更加豪壯,哪裡能改變白髮之人的心願?境遇艱難而意志越發堅定,決不會墜掉直凌青雲的志向;喝著貪泉的水啊而神志卻覺清爽,躺在涸轍之中啊而心情依然樂觀。北海雖然遙遠,展翅乘風便可以到達;旭日東昇般的青春年華雖然已經逝去,夕照桑榆似的老年歲月卻並不太晚。漢代孟嘗品德高潔,卻難以實現報國的雄心;晉朝阮籍放達不羈,豈能學他遇窮途而痛哭。
我是一個身分低微的文弱書生。雖然與年輕的終軍同齡,卻沒有機會去請求捆縛南越王的長繩;也懷著壯志要投筆從戎,很羨慕那宗愨乘長風破萬里浪的雄心。如今拋舍了人生百年的富貴爵祿,萬里迢迢去探省遠在交趾的父親。雖不是玉樹般的謝家子弟,卻也願學孟母以賢者為鄰。不久便要“趨庭鯉對”承受嚴父的教導,今天有幸“喜登龍門”拜見高雅的主人。如果碰不到舉賢的楊得意,就只能撫摸著凌雲之賦為自己惋惜;既然遇見了知己的鐘子期,奏起那流水之曲而心有何愧。唉!美好的景緻不能常存,盛大的宴會也難再遇,蘭亭修禊的雅興久已消逝,金谷園林的樓閣早成廢墟。臨別之時諄諄贈言,在這盛大的餞別宴會上僥倖蒙受都督的恩遇。登臨滕王高閣要撰寫華美的詩賦,期待著諸位先生各顯奇才。我竭盡自己卑陋誠意,恭謹地寫成這篇短序。一言定題,齊來賦詠,四韻八句,我揮筆而成:
壯美的滕王閣俯臨著江邊的沙渚,
佩玉鳴,駕鈴響,歌舞已經結束。
雕花的棟樑晨光中繚繞著南浦的白雲,
彩繪的朱簾暮靄裡卷收起西山的陣雨。
陰雲投影深潭,每日裡悠悠飄遊,
人物換,時光移,已過了幾度春秋。
樓閣中游樂的滕王如今又在哪裡?
門檻外大江水卻依然寂寞地奔流!