回覆列表
  • 1 # 使用者4901841896917

    姑孰(今安徽省當塗縣)據江之上游,山魁而水怒。從青山(位於當塗東南三十里,謝朓曾築室於此)討宛(丘上有丘為宛丘;此指青山蜿蜒),則曲曲鏡灣,吐雲蒸媚,山水秀而清矣。曾過響潭,鳥語入流,兩壁互答。望敬亭絳氛(ㄈㄣ;霧氣)浮隱(原字左側部首為山;指山高貌),令我杳然(?ㄠˇ ㄖㄢˊ;幽深、寂靜)生翼(想飛登而上),而吏卒守之(以官職在身),不得動。既束帶竣謁事(完成公務),乃以青鞋走眺之,一徑千繞,綠霞翳染,不知幾千萬竹樹,黨結寒陰,使人骨面之血,皆醟(ㄩㄥˋ;醉貌)碧,而向之所謂鳥啼鶯囀者,但有茫然,竟不知聲在何處,廚人尾我(跟隨我),以一觴勞之留雲閣上,至此而又知“眾鳥高飛盡,孤雲獨往還”(李白詩句)造句之精也。朓(謝朓)乎!白(李白)乎!歸來乎!吾與爾凌丹梯(駕天梯而上)以接天語也。

    日暮景收,峰濤(山顛風聲)沸亂,飢猿出啼,予慄然不能止。歸臥舟中,夢登一大亭,有古柏一本,可五六人圍,高百丈餘,世眼未睹,世相不及,峭崿鬥突,逼嵌其中,榜曰敬亭,又與予所遊者異。嗟乎!晝夜相半,牛山(齊景公遊於牛山,北臨其國而流涕)短而蕉鹿(指夢境;典故出自《列子》)長,回視靄空間,夢何在乎?遊亦何在?又焉知予曏者遊之非夢,而夢之非遊也?止可以壬寅四月記之爾。

    等到了卻公事(既:等到;束帶、竣:指事畢整理衣著),乃以青蛙走眺之(青蛙?不明)。一條小道蜿蜒延伸,(所見)皆被綠色覆蓋沁染,數不清的篁竹幽樹,連成一片,寒氣逼人(黨結:同類勾連。如:結黨營私),使人體內的血液(骨面:泛指體內),都變成綠色(醟:待查。酗酒似乎不合題意),而一直所說的鳥鳴鶯啼(向之:一直以來;...者:...的東西),只能遠遠聽見(茫然:隱隱),竟然不知由何處發出。

    廚師跟隨在我的後面,於留雲閣上設酒慰勞(我)。此刻,(攬風遠眺),又更體會到“眾鳥高飛盡,孤雲獨往還”之詩句的精妙。謝朓啊!李白啊!歸來吧!我要和你們駕紅色的天梯登臨而上,與蒼天對話!(凌:憑藉、登臨。多指高而險)。

    日薄西山,美景漸漸模糊,山巔的激風呼嘯奔突(濤:若理解為“霧”,似乎與“沸亂”更貼切),(再加上)飢猿出洞哀號,令我驚悚不已。歸來後躺在船上,夢中登上一座大亭,(亭中)有一棵古柏,大概有五六抱粗(可:不低於、大概,不能作“可以”理解),高一百多丈,世人(或凡人)誰也沒看過、誰也沒到過(世眼:世人或凡人的眼睛;及:到達),峭壁參差處(峭崿:或是形容飛簷,你自己斟酌吧),(一塊榜)緊嵌其間,榜上書:“敬亭”,但又與我所見的現實“敬亭”不同。可嘆啊!晝夜各自參半,人生苦短而夢幻太長,回望淼茫的時空(靄空間:不是太理解,暫譯),夢在哪裡?又遊在哪裡?又怎知道我以前所遊不是夢(曏者:以前),而做夢不正是在遊?止可以壬寅四月記之爾。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 世界軍事史上關於戰鬥機有哪些趣事?