回覆列表
  • 1 # 使用者4163059234182

    《昨日重現》(英文名:Yesterday Once More)是卡朋特樂隊演唱的歌曲,始創於1973年。理查德·卡朋特和約翰·貝迪斯為迴應七十年代早期的懷舊風創作了這首歌曲。下面為此歌曲的中英文歌詞對照。中文意思如下:

    英文歌名:Yesterday Once More

    中文歌名:昨日重現

    歌曲演唱:卡朋特樂隊

    When I was young

    當我小時候

    I"d listen to the radio

    聆聽收音機

    Waiting for my favorite songs

    等待著我最喜歡的歌曲

    When they played I"d sing along

    當歌曲播放時我和著它輕輕吟唱

    It made me smile

    我臉上洋溢著幸福的微笑

    Those were such happy times

    那時的時光多麼幸福

    and not so long ago

    且它並不遙遠

    How I wondered

    我記不清

    where they"d gone

    它們何時消逝

    But they"re back again

    但是它們再次回訪

    just like a long lost friend

    像一個久無音訊的老朋友

    All the songs I love so well

    所有我喜愛萬分的歌曲

    Every shalala every wo"wo

    每一個shalala每一個wo‘wo

    still shines

    仍然光芒四射

    Every shing-a-ling-a-ling

    每一個shing-a-ling

    that they"re starting to sing

    每一個他們開始唱的

    so fine

    都如此悅耳

    When they get to the part

    當他們唱到他

    where he"s breaking her heart

    讓她傷心之處

    It can really make me cry

    我哭泣

    just like before

    像從前那樣

    It"s yesterday once more

    昨日重現

    Shoobie do lang lang

    無比惆悵

    Shoobie do lang lang

    無比惆悵

    Looking back on

    回首往事

    how it was in years gone by

    回望曾經

    And the good times that I had

    幸福時光

    makes today seem rather sad

    今日已滄海桑田

    So much has changed

    變了很多

    It was songs of love

    那是舊情歌

    that I would sing to them

    我唱給他們的

    And I"d memorise each word

    至今我仍能記得每一個文字

    Those old melodies

    那些舊旋律

    still sound so good to me

    仍然悅耳動聽

    As they melt the years away

    可以把歲月融化

    Every shalala every wo"wo

    每一個shalala每一個wo‘wo

    still shines

    仍然光芒四射

    Every shing-a-ling-a-ling

    每一個他們開始唱的shing-a-ling

    that they"re starting to sing

    每一個他們開始唱的

    so fine

    都如此悅耳

    All my best memories

    我美好的回憶

    come back clearly to me

    都清晰地浮現在眼前

    Some can even make me cry

    我哭泣

    just like before

    像從前那樣

    It"s yesterday once more

    昨日重現

    Shoobie do lang lang

    無比惆悵

    Every shalala every wo"wo

    每一個shalala每一個wo‘wo

    still shines

    仍然光芒四射

    Every shing-a-ling-a-ling

    每一個shing-a-ling

    that they"re starting to sing

    他們開始唱的

    so fine

    都如此悅耳

    Every shalala every wo"wo still shines

    每一個shalala每一個wo‘wo,仍然光芒四射

    擴充套件資料

    此歌曲曾入圍奧斯卡百年金曲,曾經在美國Billboard榜單和英國流行音樂排行榜上都得亞軍的成績,名列1973年的國際公信榜單曲排行榜和美國Billboard Easy Listening第一位,如今這首歌已成為永恆暢銷單曲之一。

    除此之外,著名的法國歌手Claude Fran鏾is翻唱了該曲,並且芬蘭也有歌手也將此歌改編成芬蘭語。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 家裡養魚有什麼技巧?