回覆列表
  • 1 # 玉兒

    夜(よる)の街(まち)迷(まよ)いし 穢(けが)れの亂歩(らんぽ)

    yo ru no ma chi ma yo i shi ke ga re no ran po

    何処(どこ)から來(き)たのよ見窄(みすぼ)らしいね

    do ko ka ra ki ta no yo ni su bo ra shi i ne

    ねぇうちにおいで 溫(あたた)めてあげるよ

    ne u chi ni o i de a ta ta me te a ge ru yo

    今(いま)までよく頑張(がんば)ったよね

    i ma ma de yo ku gan ba tta yo ne

    ここらで休(やす)んでみませんか

    ko ko ra de ya sun de mi ma sen ka

    ゆっくり話(はな)しをしませんか

    yu kku ti ha na shi o shi ma sen ka

    とりあえず今夜(こんや)は安心(あんしん)さ

    to ri a e zu kon ya wa an shin sa

    足跡(あしあと)は雪(ゆき)が消(け)していた

    a shi a to wa yu ki ga ke shi te i ta

    聲(こえ)はひどく傷(いた)んだ

    ko e wa hi do ku i ta n da

    乾(かわ)いた乾(かわ)いた

    ka wa i ta ka wa i ta

    遠(とお)くの狐(きつね)がこんこんと

    to o ku no ki tsu ne ga kon kon to

    僕(ぼく)たちを探(さが)しているようだ

    bo ku ta chi o sa ga shi te i ru yo u da

    そっと息(いき)を潛(ひそ)めた

    so tto i ki o hi so me ta

    このままこのまま行(ゆ)こう

    ko no ma ma ko no ma ma u ko u

    凍(いて)つく雪(ゆき)の中(なか)で

    i te tsu ku yu ki no na ka de

    確(たし)かな熱(ねつ)を帯(お)びた

    ta shi ka na ne tsu o o bi ta

    呼吸(こきゅう)をして聲(こえ)を焼(や)いて

    ko kyuu o shi te ko e o ya i te

    燃(も)えた燃(も)えた

    mo e ta mo e ta

    禊(みそぎ)の火(ひ)

    mi so gi no hi

    さぁ

    sa

    縁(えん)の垣根(かきね)を超(こ)えて

    en no ka ki ne o ko e te

    貴方(あなた)をもっと知(し)りたい

    a na ta o mo tto shi ri ta i

    言(い)えないまま言(い)えないまま

    i e na i ma ma i e na i ma ma

    いつの間(ま)にか雪(ゆき)は

    i tsu no ma ni ka yu ki wa

    雨(あめ)になりました

    a me ni na ri ma shi ta

    夜明(よあけ)前(まえ)貴方(あなた)は早々(そうそう)と

    yo a ke ma e a na ta wa sou sou to

    此所(ここ)から出(で)て行(い)ってしまった

    ko ko ka ra de te i tte shi ma tta

    あんなに泣(な)いていたのに

    a n na ni na i te i ta no ni

    溢(あふ)れた溢(あふ)れた

    a fu re ta a fu re ta

    今(いま)までありがとさんなんて

    i ma ma de a ri fa to san na n te

    言(い)わないでよ置(お)いてかないで

    i wa na i de yo o i te ka na i de

    きっと帰(かえ)れやしない

    ki tto ka e re ya shi na i

    このままこのまま

    ko no ma ma ko no ma ma

    いつか夢(ゆめ)で會(あ)えても

    i tsu ka yu me de a e te mo

    貴方(あなた)にゃきっと屆(とど)かない

    a na ta nia ki tto to do ka na i

    僕(ぼく)は此処(ここ)で僕(ぼく)は此処(ここ)で

    bo ku wa ko ko de bo ku wa ko ko de

    袖(そで)を濡(ぬ)らしながら帰(かえ)りを待(ま)つだけ

    so de o nu ra shi na ga ra ka e ri o ma tsu da ke

    さぁ

    sa

    宴(えん)のたけなわ超(こ)えて

    en no ta ke na wa ko e te

    生(い)きてみようか今更(いまさら)

    i ki te mi yo u ka i ma sa ra

    禊(みそぎ)の火(ひ)は禊(みそぎ)の火(ひ)は

    mi so gi no hi wa mi so gi no hi wa

    雨(あめ)に雨(あめ)に濡(ぬ)れていた

    a me ni a me ni nu re te i ta

    晴(はれ)た晴(はれ)た朝(あさ)ぼらけ

    ha re ta ha re ta a sa bo ra ke

    見(み)てるかな

    mi te ru ka na

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 九寨溝用什麼詞來形容?