回覆列表
  • 1 # 使用者365544133052

    繁體字跟簡體字有的字差別確實不大,有的字直接取消了用另外一個字代替了,這個再說差別不大就不對了。

    從前有個“名人書法作品“的笑話,作品內容”九球皇后“,四個字寫錯了兩個,九,沒有繁體簡體的區別,玖,原本跟數字無關,後來為了區別數字大小寫才用在數字中,而不能擁在書法行文中。皇后的後,沒有繁體字,“後”是前後的後,不是皇后的後……這裡”九“和”後“都是沒有繁體簡體差別的,只是簡體字中把皇后的”後“和前後的”後“通用了……

    從前也有一些所謂的書法家,也會由於不懂漢字發展史寫錯字,比如長度單位公里的“裡”也是鄉里的“裡”(沒簡化字)與裡外的“裡”也是表裡如一的“裡”(繁體字是“衣”字加個“裡”)就不是一個字……(這樣的例子很多,就不多贅述了)

    漢字改革經歷的事情很多,寫不同的書體,字的寫法也會不同,比如篆書很多字,後來都被假借變成另外一個字了,比如“源”本來是“原”,後來由於引申為原由,原本等意思,於是這個引申義的“原”就久借不還,源泉的源就只好加隔三點水了,所以它們的篆書是一個字,如果寫篆書的時候加了三點水,那就是錯字了,因為篆書裡沒這個寫法,這種情況也很多,因為造字六法中有這麼一種造字法。

    中國漢字是一門大學問,在這裡扯不了多少,想真正瞭解需要下功夫

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • “九朝古都”是哪個城市?