回覆列表
  • 1 # 兔絲子的子

    梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。意思:你是否記得,盛開著梨花的小院裡,似水的月光照著我們相逢;柳絮飛揚的池塘邊,我們曾相偎著,在微風裡傾吐著情衷。出自:《寓意》是北宋詩人晏殊創作的一首七言律詩。這是抒寫別後相思的戀情詩。首聯追敘離別時的情景。頷聯寓情於景,回憶當年花前月下的美好生活。頸聯敘述自己寂寥蕭索的處境,揭示伊人離去之後的苦況。尾聯表達對所戀之人的刻苦相思之情。全文:油壁香車不再逢,峽雲無跡任西東。梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。幾日寂寥傷酒後,一番蕭瑟禁菸中。魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。詞語註釋:⑴寓意:有所寄託,但在詩題上又不明白說出。這類詩題多用於寫愛情的詩。⑵油壁香車:古代婦女所坐的車子,因車廂塗刷了油漆而得名。這裡指代女子。⑶峽雲:巫山峽谷上的雲彩。宋玉《高唐賦》記有巫山神女,與楚王相會,說自己住在巫山南,“旦為朝雲,暮為行雨”。後常以巫峽雲雨指男女愛情。⑷溶溶:月光似水一般地流動。⑸淡淡:輕微的意思。⑹傷酒:飲酒過量導致身體不舒服。⑺蕭索:缺乏生機。禁菸:在清明前一天或二天為寒食節,舊俗在那天禁火,吃冷食。⑻魚書:古樂府有“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”句,後因以“魚書”指書信。⑼何由達:即無法寄達。水遠山長:形容天各一方,重重阻隔。白話譯文:  我再也見不到你所乘坐的油壁香車,沒想到,我們是這麼無緣,像那巫峽的彩雲倏忽飄散,我在西,你向東。你是否記得,盛開著梨花的小院裡,似水的月光照著我們相逢;柳絮飛揚的池塘邊,我們曾相偎著,在微風裡傾吐著情衷。唉,往事如煙,我喝著酒打發走一天又一天,是那麼的傷懷寂寞;眼前淒涼的寒食節,怎不令我加倍地思念你的芳蹤。我的心,你知道麼?想寄封信兒告訴你,這層層的山,道道的水,又怎能到得了你的手中?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 駕駛員安全教育培訓心得總結怎麼寫?