響必應之與同聲,道固從至於同類。——駱賓王《螢火賦》
譯:發出呼喊一定會得到響應和共鳴的,事業就可以得到發展,所有的人也能團結在一起,志同道合。
坐上客恆滿,樽中飲不空。——孔融《詩》
譯:座位上的客人一直都是滿的,酒杯中也一直有酒。
今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。——羅隱《魏城逢故人》
譯:今天因為想到你試著回頭,只見淡淡的煙隔絕了綿州。
勸君更進一杯酒,西出陽關無故人。——王維《送元二使安西》
譯:希望你能多喝一杯酒,從西走以後就沒有可以認識的人了啊。
翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。——杜甫《貧交行》
譯:有些人交友,翻手覆手之間,一會兒像雲的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多麼地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。
忘身辭鳳闕,報國取龍庭。——王維《送趙都督赴代州得青字》
譯:辭別帝宮全忘了身家,立功報國定要奪取龍庭。
一月不讀書,耳目失精爽。——蕭掄謂《讀書有所見作》
譯:一個月不讀書,我就感覺渾身不舒服。
終是聖明天子事,景陽宮井又何人。——鄭畋《馬嵬坡》
譯:馬嵬賜死雖非情願終屬聖明,景陽宮井中陳後主又是何人?
路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。——屈原《離騷》
譯:到達目的的路雖然模糊不清,但我要不失時機探索而行。
恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄。——《出師表》
譯:弘揚志士們的氣概,不應該隨隨便便地看輕自己
響必應之與同聲,道固從至於同類。——駱賓王《螢火賦》
譯:發出呼喊一定會得到響應和共鳴的,事業就可以得到發展,所有的人也能團結在一起,志同道合。
坐上客恆滿,樽中飲不空。——孔融《詩》
譯:座位上的客人一直都是滿的,酒杯中也一直有酒。
今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。——羅隱《魏城逢故人》
譯:今天因為想到你試著回頭,只見淡淡的煙隔絕了綿州。
勸君更進一杯酒,西出陽關無故人。——王維《送元二使安西》
譯:希望你能多喝一杯酒,從西走以後就沒有可以認識的人了啊。
翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。——杜甫《貧交行》
譯:有些人交友,翻手覆手之間,一會兒像雲的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多麼地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。
忘身辭鳳闕,報國取龍庭。——王維《送趙都督赴代州得青字》
譯:辭別帝宮全忘了身家,立功報國定要奪取龍庭。
一月不讀書,耳目失精爽。——蕭掄謂《讀書有所見作》
譯:一個月不讀書,我就感覺渾身不舒服。
終是聖明天子事,景陽宮井又何人。——鄭畋《馬嵬坡》
譯:馬嵬賜死雖非情願終屬聖明,景陽宮井中陳後主又是何人?
路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。——屈原《離騷》
譯:到達目的的路雖然模糊不清,但我要不失時機探索而行。
恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄。——《出師表》
譯:弘揚志士們的氣概,不應該隨隨便便地看輕自己