回覆列表
  • 1 # 醉酒仙翁

    意思是:當年王導、謝安簷下的燕子,如今已飛進尋常百姓家中。

    出自唐代詩人劉禹錫的《烏衣巷》。

    全詩如下:

    朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。

    舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。

    譯文如下:

    朱雀橋邊長滿叢叢野草,點點野花。烏衣巷口斷壁殘垣,正是夕陽西斜。

    從前在王謝大堂前築巢的燕子,如今再來飛進平常百姓人家。

    擴充套件資料:

    作品賞析

    這是組詩《金陵五題》中的一篇。這首詩曾博得白居易的“掉頭苦吟,歎賞良久”,是劉禹錫最得意的懷古名篇之一。

    飛燕形象的設計,好像信手拈來,實際上凝聚著作者的藝術匠心和豐富的想象力。晉傅鹹《燕賦序》說:“有言燕今年巢在此,明年故復來者。其將逝,剪爪識之。其後果至焉。”當然生活中,即使是壽命極長的燕子也不可能是四百年前“王謝堂前”的老燕。

    但是作者抓住了燕子作為候鳥有棲息舊巢的特點,這就足以喚起讀者的想象,暗示出烏衣巷昔日的繁榮,起到了突出今昔對比的作用。《烏衣巷》在藝術表現上集中描繪烏衣巷的現況;對它的過去,僅僅巧妙地略加暗示。

    詩人的感慨更是藏而不露,寄寓在景物描寫之中。因此它雖然景物尋常,語言淺顯,卻有一種蘊藉含蓄之美,使人讀起來餘味無窮。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 徵信很“花”但是沒有逾期,該怎麼辦?