回覆列表
  • 1 # 使用者9155567858320

    鄭人買履 (戰國)韓非子

    原文:鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反。市罷,遂(suì)不得履。人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”

    譯文:有個想買鞋子的鄭華人,他先量好自己的腳的尺寸,然後把量好的尺碼擱放在了自己的座位上。準備去集市時,忘了拿量好的尺寸。已經拿到了鞋子,才說:“我忘記了帶量好的尺碼。”於是返回去取尺碼。等到他返回來的時候,集市已經打烊了,最終他沒買到鞋,悻悻而歸。有人問:“(你)為什麼不直接用腳試呢?” (他)說:“我寧可相信量好的尺碼,(也)不相信自己的腳。”

    刻 舟 求 劍(戰 國) 《呂氏春秋. 察今》

    原文:楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

    譯文:楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水裡,他急忙在船邊上用刀在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方。”船到目的地後停了下來,這個楚華人從他刻記號的地方跳到水裡尋找劍。 船已經航行了,但是劍沒有行進,像這樣尋找劍,不也是很糊塗嗎?

    畫蛇添足 戰國策

    原文:楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。

    譯文:古代楚國有個主管祭祀的官員,把一壺酒賞給來幫忙祭祀的門客。門客們互相商量說:“大家一起喝這壺酒不足夠,一個人喝它還有剩餘。要不大家一起在地上比畫蛇,誰先畫好,誰就喝這壺酒。”一個人最先完成了,拿起酒壺準備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我還能夠為它畫腳呢!”他還沒有畫完蛇的腳,另一個人的蛇就畫好了,那個人搶過他的酒壺,說:“蛇本來沒有腳,你怎麼能給它畫腳呢?”隨後喝完了那壺酒。那個給蛇畫腳的人,最終失去了那壺酒。

    畫龍點睛 唐 張遠彥

    原文:張僧繇⑴於金陵⑵安樂寺,畫四龍於壁,不點睛。每⑶曰:“點之即飛去。”人以為⑸誕⑺,因⑷點其一。須臾⑹,雷電破壁,一龍乘雲上天。不點睛者皆⑻在。

    譯文:張僧繇在金陵安樂寺牆壁上畫了四條龍,但沒有畫眼睛,他常常說:“點了眼睛龍就飛走了。”人們都認為很荒誕,就點了其中一條龍的眼睛。一會兒,雷電打破牆壁,一條龍乘雲飛上了天,沒有被點上眼睛的龍都在。

    負荊請罪 漢 司馬遷

    原文:藺相如既為上卿,位在廉頗之上。頗不悅,欲辱之。相如避而不見。語人曰:“秦所以不敢加兵於趙者,畏吾兩者也。今若因私而鬥,何以安國?”頗聞之,肉袒負荊,至相如門謝罪。卒為刎頸之交。

    譯文:藺相如在澠池會上又立了功。趙王封藺相如為上卿,職位比廉頗高。廉頗很不服氣,他對別人說:“我廉頗攻無不克,戰無不勝,立下許多大功。他藺相如有什麼能耐,就靠一張嘴,反而爬到我頭上去了。我碰見他,得給他個下不了臺!”這話傳到了藺相如耳朵裡,藺相如就請病假不上朝,免得跟廉頗見面。有一天,藺相如坐車出去,遠遠看見廉頗騎著高頭大馬過來了,他趕緊叫車伕把車往回趕。藺相如手下的人可看不順眼了。他們說,藺相如怕廉頗像老鼠見了貓似的,為什麼要怕他呢!藺相如對他們說:“諸位請想一想,廉將軍和秦王比,誰厲害?”他們說:“當然秦王厲害!”藺相如說:“秦王我都不怕,會怕廉將軍嗎?大家知道,秦王不敢進攻我們趙國,就因為武有廉頗,文有藺相如。如果我們倆鬧不和,就會削弱趙國的力量,秦國必然乘機來打我們。我所以避著廉將軍,為的是我們趙國啊!” 藺相如的話傳到了廉頗的耳朵裡。廉頗靜下心來想了想,覺得自己為了爭一口氣,就不顧國家的利益,真不應該。於是,他脫下戰袍,背上荊條,到藺相如門上請罪。藺相如見廉頗來負荊請罪,連忙熱情地出來迎接。從此以後,他們倆成了好朋友,同心協力保衛趙國。

    要多少?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何評價在MWC2019上釋出的諾基亞9Pure view手機?