回覆列表
  • 1 # 使用者9186333210396

    1、《送沈記室夜別》

    南北朝:範雲

    桂水澄夜氛,楚山清曉雲。

    秋風兩鄉怨,秋月千里分。

    寒枝寧共採,霜猿行獨聞。

    捫蘿正意我,折桂方思君。

    譯文:秋水漾桂香,晚風多清朗,楚山清幽幽,曉雲映晨光。託蕭瑟秋風寄去異地的鄉愁,在千里之外共對皎潔的月亮。枝頭淒冷怎能共折蘭菊?猿啼哀號孤旅哪堪悲涼。手撫松蘿你當念我曾相依伴,採擷桂花我正思君文才無雙。

    2、《上邪》

    兩漢:佚名

    上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。

    山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。

    譯文:上天呀!我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。除非大山失去了稜角,除非滔滔江水乾涸斷流。除非凜凜寒冬雷陣陣,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連線,我才敢將對你的情意拋棄決絕!

    3、《帝臺春·芳草碧色》

    宋代:李甲

    芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮亂紅,也知人、春愁無力。

    憶得盈盈拾翠侶,共攜賞、鳳城寒食。到今來,海角逢春,天涯為客。

    愁旋釋。還似織。淚暗拭。又偷滴。謾佇立、遍倚危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。

    拚則而今已拚了,忘則怎生便忘得。又還問鱗鴻,試重尋訊息。

    譯文:春草碧綠,鬱鬱蔥蔥,長滿了南面的大路。暖風中花瓣亂舞,飛絮濛濛,也彷彿理解人的心情,滿懷愁苦,倦怠慵容。回憶起那可人的伴侶,嬌嬈美麗,笑靨盈盈。

    寒食節裡我們曾攜手共沐春風,來到京師的郊野,盡興地遊樂娛情,終日裡笑語歡聲。可到了如今,卻來到這天涯海角,再次感受到和煦的春風,可偏偏又孤苦伶仃。

    愁情剛剛散去,一會兒又如密網般罩住心胸。溢位的眼淚剛剛偷著擦去,卻不知不覺再次溢湧。我焦躁不安,在高樓的欄杆上到處倚憑。過盡了整個黃昏,所見到的也只是暮雲合在一起,天邊一片昏暝。哪裡有一點兒她的影蹤。

    為了她我寧可捨棄一生,如今已經下了決心。但要忘記她,這輩子卻萬萬不能。我還要痴情地詢問魚雁,試探著詢問她的資訊和行蹤。

    4、《卜算子·我住長江頭》

    宋代:李之儀

    我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。

    此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。

    譯文:我住在長江源頭,君住在長江之尾。天天想念你總是見不到你,卻共同飲著長江之水。

    悠悠不盡的江水什麼時候枯竭,別離的苦恨,什麼時候消止。只願你的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我一番痴戀情意。

    5、《鵲橋仙·纖雲弄巧》

    宋代:秦觀

    纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

    柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

    譯文:纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。

    繾綣的柔情像流水般綿綿不斷,重逢的約會如夢影般縹緲虛幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 宇智波鼬的英文名是什麼?