自考英語專業是一門很考基礎的專業。
如果不切實提高自己的英語水平,很難有捷徑走。同樣,如果把基礎打好,別的科目就相對輕鬆很多。
決定了報考英語專業後,首先要安排考試的科目。有些科目是另一些的基礎,還是有計劃學習起來比較系統。
在專業課裡,首先要考的當然是高階英語。
“翻譯”要放在“口譯與聽力”之前。
還有,選修課建議選與英文相關的。雖然中文的相對容易過,但讀過一遍英文課本,哪怕是和中譯本對照著看,對於自己的閱讀和語感也是有很大好處的。至於公共課,就放在最後或者什麼時候有空就順便過了吧。
下面分別說一下重慶自考網的導師在教授英語專業各科目講課中的體會。基本上還是以快速透過考試為目的的,而不是談英語學習方法。如果是熱愛英語熱愛鑽研不太在意考試的同學,這些是沒有太大用處的。
一、首先是高階英語。
無論是詞彙、語法還是語感,高階英語就是打基礎的。重慶自考網建議這一科認真學,而不是僅僅以透過為目標。詞彙要背過(“白喉”之類的詞就算了),語法用法要掌握,課文要弄通。
雖然現在麻煩,但想到如果這些詞在以後的學習中還要一遍一遍查字典甚至如果有精力的話,選文裡闡述問題的方法,精妙的話語,如能盡力記下來的話,對日後的寫作等科目是非常有益的。
二、英語寫作。
如果你的中文寫作基礎好的話,這一科應該不費什麼勁。事實上,課本中的各種修辭方法的應用,論文的寫法等等,在本科的考試中幾乎沒什麼用。看課本學習大綱的寫法,以及議論文的條理和邏輯(和漢語中略有不同),找些歷年真題看看題型、範文以及評分方法,就差不太多了。網上有一些英語寫作的套話,找出來記住是很有用的。
考試時注意主題明確條理分明邏輯清晰一目瞭然等等,還有注意開頭結尾和書寫。考過高考的同學知道,這些和高考作文的要求差不多。
三、英語翻譯。
這一科重慶自考網建議也認真些學,因為對於實踐課“口譯與聽力”是有幫助的。重要的是自己要先試著翻譯,再看標準譯文。自己不動手翻譯只是看書有些地方是很難體會的。
考試有很多課本上的東西,也包括練習題裡,建議練習不要完全扔掉,至少要看過。課本上的總結理論要認真看,考試時的選擇題等都是有考點的,大多是總結中的這些規則。
三、英美文學。
這是很多人頭疼的一科,學習起來也比較費勁。但網上有很多資料。
推薦的方法是,每章前的介紹對著中文看(網上有中文),甚至完全看中文也沒有大問題。但是選讀作品還是應該自己看過原文,不明白的地方再看解釋。有些小說還是很好看的)看到實在看不下去了,就跳到下一篇吧,回頭精神好了再補上。開始看的時候會很頭疼,因為開篇是中古英語,很多拼寫都和現在不同。不要著急,對著解釋看也不是太難,實在看不明白就先放一放。因為越往後越是現代英語,到了美國文學,就更加容易看了。這門課看完書後需要系統地複習,網上的那些資料這時可以派上用處。歷年試題和模擬題很重要,因為有“大題潛力”的文章就是那麼幾篇,沒準就碰上了。
四、口譯與聽力。
這個的口譯是很難的,聽力是簡單的,課本是很難的,考試是簡單的。所以如果聽力不拿分,就沒戲了。考試時就盡力抓聽力分吧,好在也挺容易。至於口譯,儘量聽吧。說實話,很難完全順利地掌握。一開始聽不懂可以一句一句聽,重複聽,或者作聽寫,都是練習的方法,堅持下去就會有提高。
考前再練習段落翻譯好了,因為考試時不會有太長的段落。考試時不要緊張,時間一般來說足夠。口譯考試實在聽不懂怎麼辦?唉,就聽聽旁邊人怎麼說吧。
五、選修課。
旅遊英語和科技英語都是簡單的,看過書做點練習就沒有問題。推薦。外語教學法很不推薦,因為除非有很好的哲學心理學教育學基礎,看起書來是非常暈的。這是我唯一作筆記的科目,因為不作會亂成一團
六、公共課。
這個沒什麼好說的了。拿本參考書對著課本看和背吧。
自考英語專業是一門很考基礎的專業。
如果不切實提高自己的英語水平,很難有捷徑走。同樣,如果把基礎打好,別的科目就相對輕鬆很多。
決定了報考英語專業後,首先要安排考試的科目。有些科目是另一些的基礎,還是有計劃學習起來比較系統。
在專業課裡,首先要考的當然是高階英語。
“翻譯”要放在“口譯與聽力”之前。
還有,選修課建議選與英文相關的。雖然中文的相對容易過,但讀過一遍英文課本,哪怕是和中譯本對照著看,對於自己的閱讀和語感也是有很大好處的。至於公共課,就放在最後或者什麼時候有空就順便過了吧。
下面分別說一下重慶自考網的導師在教授英語專業各科目講課中的體會。基本上還是以快速透過考試為目的的,而不是談英語學習方法。如果是熱愛英語熱愛鑽研不太在意考試的同學,這些是沒有太大用處的。
一、首先是高階英語。
無論是詞彙、語法還是語感,高階英語就是打基礎的。重慶自考網建議這一科認真學,而不是僅僅以透過為目標。詞彙要背過(“白喉”之類的詞就算了),語法用法要掌握,課文要弄通。
雖然現在麻煩,但想到如果這些詞在以後的學習中還要一遍一遍查字典甚至如果有精力的話,選文裡闡述問題的方法,精妙的話語,如能盡力記下來的話,對日後的寫作等科目是非常有益的。
二、英語寫作。
如果你的中文寫作基礎好的話,這一科應該不費什麼勁。事實上,課本中的各種修辭方法的應用,論文的寫法等等,在本科的考試中幾乎沒什麼用。看課本學習大綱的寫法,以及議論文的條理和邏輯(和漢語中略有不同),找些歷年真題看看題型、範文以及評分方法,就差不太多了。網上有一些英語寫作的套話,找出來記住是很有用的。
考試時注意主題明確條理分明邏輯清晰一目瞭然等等,還有注意開頭結尾和書寫。考過高考的同學知道,這些和高考作文的要求差不多。
三、英語翻譯。
這一科重慶自考網建議也認真些學,因為對於實踐課“口譯與聽力”是有幫助的。重要的是自己要先試著翻譯,再看標準譯文。自己不動手翻譯只是看書有些地方是很難體會的。
考試有很多課本上的東西,也包括練習題裡,建議練習不要完全扔掉,至少要看過。課本上的總結理論要認真看,考試時的選擇題等都是有考點的,大多是總結中的這些規則。
三、英美文學。
這是很多人頭疼的一科,學習起來也比較費勁。但網上有很多資料。
推薦的方法是,每章前的介紹對著中文看(網上有中文),甚至完全看中文也沒有大問題。但是選讀作品還是應該自己看過原文,不明白的地方再看解釋。有些小說還是很好看的)看到實在看不下去了,就跳到下一篇吧,回頭精神好了再補上。開始看的時候會很頭疼,因為開篇是中古英語,很多拼寫都和現在不同。不要著急,對著解釋看也不是太難,實在看不明白就先放一放。因為越往後越是現代英語,到了美國文學,就更加容易看了。這門課看完書後需要系統地複習,網上的那些資料這時可以派上用處。歷年試題和模擬題很重要,因為有“大題潛力”的文章就是那麼幾篇,沒準就碰上了。
四、口譯與聽力。
這個的口譯是很難的,聽力是簡單的,課本是很難的,考試是簡單的。所以如果聽力不拿分,就沒戲了。考試時就盡力抓聽力分吧,好在也挺容易。至於口譯,儘量聽吧。說實話,很難完全順利地掌握。一開始聽不懂可以一句一句聽,重複聽,或者作聽寫,都是練習的方法,堅持下去就會有提高。
考前再練習段落翻譯好了,因為考試時不會有太長的段落。考試時不要緊張,時間一般來說足夠。口譯考試實在聽不懂怎麼辦?唉,就聽聽旁邊人怎麼說吧。
五、選修課。
旅遊英語和科技英語都是簡單的,看過書做點練習就沒有問題。推薦。外語教學法很不推薦,因為除非有很好的哲學心理學教育學基礎,看起書來是非常暈的。這是我唯一作筆記的科目,因為不作會亂成一團
六、公共課。
這個沒什麼好說的了。拿本參考書對著課本看和背吧。